John 3
3
John 3
1¶ There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a prince of the Jews;
2the same came to Jesus by night and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God, for no one can do these signs that thou doest unless God is with him.
3Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a person be born again from above, he cannot see the kingdom of God.
4Nicodemus said unto him, How can a man be born when he is old? Can he enter the second time into his mother’s womb and be born?
5Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Unless a man is born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
6That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit.
7Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again from above.
8The wind blows where it desires, and thou hearest the sound of it, but canst not tell from where it comes or where it goes; so is every one that is born of the Spirit.
9Nicodemus answered and said unto him, How can this be done?
10Jesus answered and said unto him, Art thou a teacher of Israel and knowest not this?
11Verily, verily, I say unto thee that we speak what we know and testify that which we have seen, and ye do not receive our witness.
12If I have told you earthly things and ye do not believe, how shall ye believe if I tell you of heavenly things?
13And no one has ascended up to the heaven but he that came down from the heaven, even the Son of man, who is in the heaven.
14And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up,
15that whosoever believes in him should not perish but have eternal life.
16For God so loved the world that he gave his only begotten Son, that whosoever believes in him should not perish but have eternal life.
17For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world through him might be saved.
18He that believes on him is not condemned, but he that does not believe is condemned already because he has not believed in the name of the only begotten Son of God.
19And this is the condemnation, that the light is come into the world, and men loved darkness more than the light because their deeds were evil.
20For every one that does evil hates the light, and does not come to the light, lest his deeds should be reproved.
21But he that does truth comes to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.
22¶ After these things Jesus and his disciples came into the land of Judaea, and he tarried there with them and baptized.
23And John also was baptizing in Aenon near to Salim because there was much water there, and they came and were baptized.
24For John was not yet cast into prison.
25Then there arose a question between the disciples of John and the Jews about purifying.
26And they came unto John and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan of whom thou gave witness, behold, the same baptizes, and all men come to him.
27John answered and said, A man can receive nothing except it is given him from the heaven.
28Ye yourselves are my witnesses that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
29He that has the bride is the bridegroom, but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom’s voice; this my joy therefore is fulfilled.
30It is expedient unto him to increase, but unto me, to decrease.
31He that comes from above is above all; he that is of the earth is earthly and speaks earthly things: he that comes from heaven is above all.
32And what he has seen and heard, that he testifies; and no one receives his testimony.
33He that has received his testimony has set to his seal that God is true.
34For he whom God has sent speaks the words of God; for God does not give the Spirit by measure unto him.
35The Father loves the Son and has given all things into his hand.
36He that believes in the Son has eternal life, and he that does not obey the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him.
Zvasarudzwa nguva ino
John 3: JUB
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
The Jubilee Bible 2000 (JUB) by Ransom Press International