Gênesis 2
2
1Assim acabou a criação do céu e da terra,
e de tudo o que neles existe.
2No sexto#2.2 sexto Segundo a LXX e o texto siríaco. O TM tem: “sétimo”. dia Deus terminou
todo o seu trabalho;
e ele descansou no sétimo dia
de todas as obras que ele tinha feito.
3Deus abençoou o sétimo dia
e fez dele um dia santo,
porque foi nesse dia que Deus completou
todo o seu trabalho de criação.
O primeiro homem e o jardim do Éden
4Esta é a história da criação#2.4 história da criação Literalmente, “Esta é a descendência”. A expressão faz parte da organização do texto do Gênesis e encontra-se também em Gn 5.1; 6.9; 10.1; 11.10,27; 25.12,19; 36.1,9; 37.2. do céu e da terra. Quando o SENHOR Deus fez a terra e o céu, 5o SENHOR Deus ainda não tinha feito chover sobre a terra e não tinha ninguém para cultivar o campo. Por isso, a terra não tinha produzido ainda nenhuma planta nem erva. 6Mas uma corrente de água saía da terra e regava toda a superfície do campo.
7Então o SENHOR Deus formou o homem#2.7 homem Em hebraico, a pronúncia da palavra “homem” e “terra” é semelhante. do pó da terra. Deus soprou no nariz do homem o fôlego de vida e ele começou a respirar e a viver. E assim o homem se tornou um ser vivo.
8A seguir, o SENHOR Deus plantou um jardim no Éden,#2.8 Éden Palavra hebraica que significa “prazer” (ver Is 51.3; Ez 31.8-9). no leste,#2.8 leste Geralmente se refere à região entre os rios Tigre e Eufrates. e nele colocou o homem que tinha criado. 9E o SENHOR Deus fez nascer da terra toda espécie de árvores, as quais eram belas e com bons frutos para comer. No meio do jardim estava a árvore da vida e a árvore do conhecimento do bem e do mal.
10(Do Éden saía um rio que regava o jardim e depois se dividia em quatro outros rios. 11O primeiro se chamava Pisom e passava por toda a região de Havilá#2.11 Havilá Nome que tinha a região situada na costa ocidental da península arábica., onde havia ouro. 12O ouro dessa região era de boa qualidade; também lá havia o bdélio#2.12 bdélio Resina muito cara e de aroma suave utilizada em perfumes. e a pedra de ônix. 13O segundo rio se chamava Giom e passava por toda a região de Cuxe#2.13 Cuxe Geralmente se refere à Etiópia, mas aqui se refere a uma região da Mesopotâmia (hoje, Iraque) ou perto dela.. 14O terceiro rio se chamava Tigre e passava ao leste da Assíria. O quarto rio era o Eufrates.)#2.14 Tigre, Eufrates Os dois maiores rios da Babilônia e da Assíria.
15O SENHOR Deus colocou o homem no jardim do Éden. O homem teria que cultivar e cuidar do jardim. 16E o SENHOR Deus deu esta ordem ao homem:
— Você pode comer de todo fruto das árvores do jardim, 17mas não coma do fruto da árvore do conhecimento do bem e do mal; pois, no momento em que você comer desse fruto, certamente morrerá.
Uma boa companhia
18O SENHOR Deus disse:
— Não é bom que o homem fique sozinho. Vou fazer alguém que lhe servirá de companhia e trabalhará com ele. Será alguém igual a ele.
19E o SENHOR Deus formou da terra todos os animais do campo e todas as aves do céu e os levou ao homem para ver que nome ele iria dar aos animais. E cada ser vivo ficou com o nome que o homem lhe deu. 20O homem deu nome a todos os animais domésticos, a todas as aves do céu e a todos os animais selvagens; mas nenhum deles era a ajuda que faltava a Adão. 21Então o SENHOR Deus fez o homem cair num sono profundo. Enquanto ele dormia, tirou uma das costelas de Adão e fechou o lugar com carne. 22Da costela que tinha tirado do homem, o SENHOR Deus fez a mulher e a levou ao homem. 23Então o homem disse:
“Finalmente! Ela é osso dos meus ossos
e carne da minha carne!
Será chamada de ‘mulher’#2.23 mulher Em hebraico a palavra “mulher” forma-se da palavra “homem”, assim como em português a palavra “varoa” se forma da palavra “varão”.,
porque foi tirada do homem”.
24(Por isso, o homem deixa o seu pai e a sua mãe e se une à sua mulher, e os dois se tornam um só ser.)
25O homem e a mulher estavam nus, mas não sentiam vergonha um do outro.
Zvasarudzwa nguva ino
Gênesis 2: VFL
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
Bible League International