Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

Mathæussa 1

1
Teâ 1sta Capitule.
1Iesu Christussa Daava Sóns, Aabrahams Sóns, Attarteâla Boug.
2Abraham aatte Isaak; o Isaak aatte Iaagub; o Iaagub aatte Iûda o Brøir hans;
3o Iúda aatte Phares o Zara vi Thamar; o Phares aatte Esrom; o Esrom aatte Aram;
4o Aram aatte Aminadab; o Aminadab aatte Naasson; o Naasson aatte Salmon;
5o Salmon aatte Booz vi Rachab; o Booz aatte Obed vi Ruth; o Obed aatte Iessai;
6o Iessai aatte Kong Daavid; o Kongurin Daavid aatte Salomon vi Huustrui Uriassa;
7o Salomon aatte Roboam; o Roboam aatte Abia; o Abia aatte Asa;
8o Asa aatte Iósaphat; o Iósaphat aatte Ioram; o Ioram aatte Ozias;
9o Ozias aatte Ioatham; o Ioatham aatte Achas; o Achas aatte Ezechias;
10o Ezechias aatte Manassa; o Manassa aatte Amon; o Amon aatte Iósias;
11o Iósias aatte Iechonias o Brøir hansara um Uuttlagna Tujina hina Babylónisku.
12Men ettur tan Babylóniska Uutlagnan aatte Iechonias Salathiel; o Salathiel aatte Zorobabel;
13o Zorobabel aatte Abiud; o Abiud aatte Eliakim; o Eliakim aatte Azor;
14o Azor aatte Sadok; o Sadok aatte Achim; o Achim aatte Eliud;
15o Eliud aatte Eleazar; o Eleazar aatte Matthan; o Matthan aatte Iaagub;
16o Iaagub aatte Ióseph, Mann Mariu; eâv henni ér Iesus føddur, sum kadlast Christus.
17Eru so ødl Lieni fraa Aabrahami tíl Daavid fjurtan Lji, o fraa Daavid tíl Uutlagnajin hin babylóniska fjurtan Lji, o fraa tui babylóniska Uutlagnajinun tíl Christussa fjurtan Lji.
18Men so gjæk teâ tíl vi Fødsuli Iesu Christussa. Taa=ui Maria, Mouur hansara, veâr fæst Iósephi, fandst hón, aarin tei komu seâman, á væra blivin vi Badn eâv Halgan Anda.
19Men Ióseph, Meâvur hennara, thui=at han veâr rattiliur, o ikkje vilde skjemma heâna firi ødlun, atlaje ljødlia á skjilja sé fraa henni.
20Men, mian han hugsaje um teâ, sui, taa obinbaarajist Harrans Aingjil firi honun uj Dreima, o seje: Ióseph, Daava Sónur, firast ikkje fire á teâga vi Mariu Huustru tujni; thui teâ, ui ér alva ui henni, ér eâv Halgan Anda.
21Men hón skeâl føa ain Són, o tû skeâl nevna han vi Navni Iesus, thui han skeâl fralsa Folk suit fraa Sindun taira.
22Men hetta skjeddi altseâmalt á teâ skjildi genga ûd, ui teâla ér eâv Harranum vi Próphetanun, ui sijur:
23Sui, ain Moi skeâl bluiva vi Badn, o føa ain Són, o han skeâl nevnast vi Navni Immanuel, teâ ér ûdtuia: Gud vi okkun.
24Men taa=ui Ióseph vaknaje up ûr Svøvninun, gjørdi han sum Aingjil Harrans heje befadla honun, o han toug vi Hûstrui suini.
25O han kjendi heâna ikkje, tíl á hón heje født Són suin hin fist fødda, o Navn hansara kadlaje han Iesus.

Zvasarudzwa nguva ino

Mathæussa 1: FAO1823

Sarudza vhesi

Pakurirana nevamwe

Sarudza zvinyorwa izvi

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda