అపొ అగ్లివాతె
అగ్లివాతె
అపొస్తల్ను కార్యమ్ను పుస్తక్ యేసు స్వర్గంమా జావనా అగాఢి ఇను సిష్యుల్నా ఆజ్ఞదిదోతె తిమ్మస్ ఆదిమా సంఘమ్ కెహూ విధంతి యెరూషలేమ్తూ నికీన్ ధర్తీఅంతంతోడి 1:8 ఫైలాయుతె విధానంనా ఏక్ ఖేణితరా పుస్తకంమా ఛా. ఆ లూకాను సువార్త పుస్తక్ లిఖ్యొతె లూకానహాతె లిఖ్కాహుయు. అనే ఏక్ వైద్యుడ్. అనటేకే అక్కు విషయంమా జాగ్రుతీ, ఖచ్చితనంగా లిఖ్యు. ఇను లిఖ్యొతె బే పుస్తకాల్మా “తియోపిలా” కరి నామ్తి లిఖ్యొ, అనే ఏక్ గ్రీకు భాష వాతెబోలవాలు హుయుతోబి ఇను లిఖ్యొతె పుస్తకాల్ ఏక్ గ్రీక్వాలనాస్ కాహె, కాహెతె క్రైస్తవుల్నా గ్రీకువాలనా అజు యూదుల్నా 1:1 అవ్నాబి.
ఆ పుస్తక్ కీ. ష. 60-64 వరహ్ఃమా లిఖ్కాయిన్ ర్హావజాయ్, షానకతొ పౌల్ ఠాణమతూ చొడావనా అగాఢీస్ అనూ ఆఖరి హుయు. లూకాబి అపొస్తుల్హుయోతె పౌల్తీ జాతొర్హావమస్ ఆ అంతియొకయమా ర్హావను వహఃత్ లిఖ్కీన్ ర్హావజాయ్. అపొస్తుల్కార్యాల్ను పుస్తక్ సువార్తనితరా ర్హానుకరిస్ ఇను ఉద్దషమ్, అనటేకే ఆ లూకా సువార్తను పాసల్ భాగంతరా ర్హాసె. షానకతొ సమాచార్ స్వర్గంమా బులాలిజావనా ఆఖరిహుయూతొ ఆపుస్తక్బీ ఎజ్గతూస్ సురూ హుసె.
ఇను థియోపిలనాస్ కాహెతిమ్ భడుకరతె గల్లొహాఃరనా ఇవ్నె బోధించతె యేసును జిందగీను హాఃచినా విషయాల్ ఖచ్చితంతీ మాలంకరీన్ క్రైస్తవుల్ను ఫైలావనాటేకె లిఖ్కనుహుయు. ఆపుస్తకంమా ఆదిమా సంఘంను యేసుకనా ఇను విష్వాస్ను జివ్ను, బారెమా అప్నా ఉదాహరణ్ ఛా. ఇమ్మస్ పౌల్ను పవిత్రాత్మకనా ఆధాపఢీన్, అలాదవ్నా సువార్తనా కిమ్నితరా ప్రచార్ కర్యొకరి బొలాయ్రూస్.
విషయ సూచక్
1. పవిత్రాత్మా సిష్యుల్నాఫర్ ఆవను, అజు సంఘం భడను 1:1–8:1
2. యూదయ మరియు సమరియాలో సాక్చి 8:4–12:25
3. పౌల్ యొక్క పరిచర్య 13:1–28:31
4. ఏక్మను మిషనరీ ప్రయాణం13:1–14:28
5. జెరూసలేమ్మా హుయూతె సమావేషం15:1-35
6. బెంమ్మను మిషనరీ ప్రయాణం 15:36–18:22
7. తీన్మను మిషనరీ ప్రయాణం 18:23–21:16
8. పౌల్ జెరూసలేం, సిజేరియా అజు రోమ్మా ఖైదీ 21:17–28:31
Zvasarudzwa nguva ino
అపొ అగ్లివాతె: NTVII24
Sarudza vhesi
Sarudza zvinyorwa izvi
Yenzanisa
Pakurirana nevamwe
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
The New Testament in Vagiri Language © The Word for the World International and Vagiri Nawa Jivan Kristi Madadi Telangana, India. 2024