Tiago 3
3
1“Takevó, yora ‘Yové Koĩni vanã ato ẽ yosĩnõ’, ikí ivo ashkã anõ kẽetsomároa. Aaro awesáma, noke yosin ikiyavo wetsarasĩ keskáma, chinãtsoma. Keyókaĩa shavapa Yové Koĩni anõ itimatõ ishõ nõ shokoa ivo oĩsho tavákepa ivõ akĩ noke yoãshokatsai. 2Aská nokero ashkãse kanéyarvi noke. Wetsa anõ itimatõ vanataníma niaya ivoro tsasiya ikenkeãai, ãwẽ tanáti katsése ichnámatõ ikí nikenkeãai aká. 3Neská akĩse tanánõ. Cavalo anõ ninosho iinãro manechta aõt amasho, katséi nõ anõ shokorívi. 4Rãtxa askásevi chinãtso. Pichtama. Niwe mestẽkatõ vivaĩmtsãwasevi. Askámaĩnõ ãwẽ katero ichtóchtamẽkĩ meki akayatõ imavaĩki ãwẽ chinãvaĩanamã kamíska. 5Anaro aa keskásevi. Ichtóchta sawéasmẽkĩ ‘eakavísi’, ikiya. Mã oĩyaitĩ. Nii pichtamamẽkĩ txii natochta vishõ mã ketĩa keyói koomtsãwanã. 6Ana askásevi, txiirviró. Ichnárasĩ õsi õsipa anõsho veárvi. Nokemẽ txiríasmẽkĩ noke keyoki ichná akaya. Taní ikítõ ikĩ noke keyoya. 7Yoini õsi õsipavorasĩ yorã rawe akayarívi. 8Askámaĩnõ anaro aaivo yoini keskáma, wetsã rawe akatĩpárvi. Tasavaĩtĩpá, yamatiya. 9Nokẽ ana Yora Ivo nokẽ Papa anõsho nõ ravia. Askámẽkĩ anõshósevi nokenĩ yorarasĩ noke veí netãmtsãwasevi, Yové Koĩni ãwẽ yora vimaki aa keská akĩ ato ãwẽ shovimatismẽkĩ. 10Nĩkãwẽ, ana westísemẽki vana roapatõ ikí, roá vanã ikí akaya. Askátõ itãimai mã shokoi. 11Aská akĩse tanáonõ. Ene vero westíse avámaĩnõ akĩ mã tanáa roaka, ichnáka amískará mã chinãnã? 12Askávaíse vimi wetsakéinã ã itirá? Azeitona viminã figueirã sanáinã ãwẽ itirá? Figo vimirorá, uvãnã ãwẽ sanáotirá? Askásmarvi. Ene vero askásevi, katxi vataka ãwẽ avásmẽkĩ roakésmarvi”, iinã ẽ ikí, anaro.
13“Askávaíse wetsaro, mato wetsase Yové Koĩni yosí, yosí wetsase aká ayará? Aská ayashoro roai yosíkai shokosho mã akárasĩ ato mã oĩmati, marí ravítáimai shokosho. 14Askámaĩnõ chinã naíyai shokoi, yoranĩ tavananãti chinãi, mã akáro, marí ravítái vanai ‘ea yosíka’, ikí atsomároa, mã yoarívi aaro. 15Yosí aská ivoro matxisho oámarívi. Naaivo mai shavapashõ, nokẽ norí chinãne, yochĩ ichnárasĩmẽsho aká veárvi aaro. 16Askáinã ẽ yoãtsikĩ, naíti chinã, yoranĩ tavananãti chinã aká ayashoro, tanatĩpá chinãyai, ichnárasĩ õsi õsipa meráoyarvi. 17Askámaĩnõ matxisho oá ivo yosí tanayaro neská. Yoramẽ ranótái, ichnátana yama, yora ranokásmasma, chinã roaya, yora onis ati chinãya, roapa ivorasĩ ato ashõya, yora wetsa anõ noíkaki oĩi, wetsaro anõ noíkimase oĩi amísma, chinãne pãté imísmase aká. 18Askávaíse yora, ãwẽ roa chinãyashõ ato vesõkõa, roa chinãyaí, chinã mekiyaí aká revoókatsavo”, iinã mato ẽ akávere.
Zvasarudzwa nguva ino
Tiago 3: YKV
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
Active: © Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved