Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

मती 8

8
यीसु एक मिनख नै कोढ़ री बीमारी ऊं सावळ करयौ
(मरकुस 1:40–45; लूका 5:12–16)
1जद यीसु उण भाखर ऊं उतरियौ, तो एक घणी भीड़ उणरै पाछळ वहीर होयगी। 2एक कोढ़ी उणरै खनै आयनै उणै झुकनै परणाम कियो अर कयौ, “हे परभु, जे थूं चावै, तो म्हनै कोढ़ ऊं सावळ कर सकै है।”
3यीसु आगै बढ़नै उणरै हाथ लगायो अर कयौ, “म्हैं चावूं हूं, की थूं कोढ़ ऊं ठीक हो जा।” अर वो हाथो हाथ सावळ हो गियौ। 4यीसु उणनै कयौ, “देख, कीण ऊं नीं कैणौ, पण जान अपणै आप नै याजक नै देखान अर जिकौ चढ़ावौ मूसा नै ठैरायौ है उणनै चढ़ा, ताकी मिनखौ रै सारू गवाई होवै।”
एक सूबेदार रौ विसवास
(लूका 7:1–10)
5जद यीसु कफरनहूंम मे आया तो एक सूबेदार नै उणरै खनै आयनै उण ऊं विनती की, 6“हे परभु, म्हारौ सेवक घर मे लकवे रोग ऊं घणौ दु:खी पड़ियौ है।”
7यीसु उणनै कयौ, “कांई म्हैं आन उणनै सावळ करूं?”
8सूबेदार जबाब दियौ, “हे परभु म्हैं इण लायक कोनीं की थै म्हारै घर आओ, पण कैवल मूंडै ऊं कैह दो। तो म्हारौ सेवक सावळ हो जावैला। 9क्यूंकै म्हैं ई सासन रै अधीन हूं, अर सिपाई म्हारै अधीन है। जद म्हैं एक ऊं कहूं, ‘जा’ तो वो जावै है, अर दूजै ऊं कहूं, ‘आ’ तो वो आवै है। अर जद अपणै दास ऊं कहूं, ‘ओ कर’ तो वो करै है।”
10ओ सुणनै यीसु नै अचूम्बो होयौ, अर जिकौ उणरै लारै आ रिया हा उणौनै कयौ, “म्हैं थौरे ऊं साचौ कहूं की म्हैं इजरायल मे भी ऐड़ौ विसवास कोनीं पायो। 11#लूक 13:29अर म्हैं थौरे ऊं कहूं की पूरव अर पच्छिम ऊं घणा मिनख आयनै अबराहम अर इसहाक अर याकूब रै साथै सरग रै राज में जीमवा बैठेला। 12#मत 22:13; 25:30; लूक 13:28जीण लोगां नै सरग रौ राज मिलण वाळौ हो उणौनै बाहर अंधारै मे फेंक दिया जावैला। उठै रोणो अर दांत पीसणो होवैला।” 13तो यीसु सूबेदार नै कयौ, “जा, जैड़ौ थारौ विसवास है, वैड़ौ ही थौरे वास्तै हो।” अर उणरौ सेवक उणी घड़ी सावळ हो गियौ।
यीसु घणा बिमारों नै सावळ करया
(मरकुस 1:29–34; लूका 4:38–41)
14यीसु जद पतरस रै घर आयौ, तो उणै पतरस री सासु नै ताव छड़योड़ौ माचा मे सुती देखी। 15यीसु उणरौ हाथ छूयो अर उणरौ ताव उतर ग्यौ, अर वो उठनै यीसु री सेवा करनै लागी। 16जद सिंझया हुई तो लोग उणरै खनै घणै मिनखौ नै लाया जिणमे दुस्ट आतमाओ ही अर यीसु उण आतमाओ नै अपणै वचन ऊं निकाळ दी। अर सगळै बिमारों नै सावळ करिया। 17ताकी जिकौ वचन यसायाह भविसयदाता रै कयोड़ो वो पूरौ हो, “उणै आप म्हांरी तकलीफो नै ले ली अर म्हांरी बीमारियो नै उठा ली।”
यीसु रा चेला बणणै रौ मोल
(लूका 9:57–62)
18यीसु नै जद आपरै च्यांरूमेर एक घणी भीड़ देखी तो चेलौ नै झील रै उण पार जाणै री आग्या दी। 19तो एक सास्तरी खनै आन उणनै कयौ, “हे गुरु, जठै कठै थूं जावैला, म्हैं थौरे लारै लारै चालूं ला।”
20यीसु उणनै कयौ, “लोंकियो रै बील अर आकास रै पंखैरूओ रै आपरा माळा होवै है। पण म्हैं, मिनख रै बेटे रै लिए माथो घालनै री भी जगा कोनीं है।”
21दूजै चेले यीसु नै कयौ, “हे परभु, म्हनै पैला जाणै दे की म्हैं अपणै पिता नै बूर दूं।”
22तो यीसु उणनै कयौ, “अबार थूं म्हारै लारै वहीर हो ले जीण लोगां रै खनै अनत जीवन कोनीं है उणनै उणौरा मुड़दा बूरण दे।”
यीसु तूफान नै सान्त करयौ
(मरकुस 4:35–41; लूका 8:22–25)
23जद वो नाव ऊपर चढ़या, तो उणरा चेला उणरै लारै चालया। 24उण वैळा, झील मे एक ऐड़ौ मोटो तूफान उठयौ की नाव लेहरौ ऊं ढ़कन लागी। पण यीसु वो सोह रियौ हो। 25तो चेलौ नै खनै आन उणनै जगायो अर कयौ, “हे परभु, म्हौ नै बचा! म्हौ डूब रिया हों।”
26यीसु उणौनै कयौ, “हे कम विसवास राखणै वाळौ, कियो डरौ हो?” तो वो उठनै आंधी अर पांणी नै डांटया, अर सैंग सान्त हो ग्या।
27अर वे अचूम्बो करन कैवण लागा, “ओ कैड़ौ मिनख है? की आंधी अर पांणी ई इणरी आग्या मांनै है।”
यीसु दुस्टआतमा लागोड़े मिनखौ नै सावळ करया
(मरकुस 5:1–20; लूका 8:26–39)
28जद वो झील रै उण पार गदरैनियों रै परदेस मे पूगिया, तो दो मिनख यीसु नै मिळया जिणमे दुस्टआतमाओ ही वे कबरौ मे ऊं निकळनै आ रिया हा। वे इतरा भयंकर हा की कोई उण मारग ऊं जा नीं सकै हा। 29वे चिलायनै कयौ, “हे परमेसर रा बेटा, म्हांरौ ऊं थूं कांई चावै? कई थूं वगत ऊं पैला म्हौ नै दु:ख दैणै एठै आयौ है?”
30उणौ ऊं थोड़ो आगौ घणाहारा गंडूरौ रौ एक टोळो चर रियौ हो। 31दुस्ट आतमाओ नै उण ऊं आ विनती किनी, “जे थूं म्हौ नै निकाळै है, तो गंडूरौ रै टोळे मे भेज दे।”
32यीसु उणौ ऊं कयौ, “जाओ।” अर वे निकळ गंडूरौ मे घुस गी अर देखौ, सगळौ टोळो भाखर री ढ़ाळ में ऊं कूद पांणी मे जा पड़या, अर डूब मरया। 33उणरै गवाळा दौड़नै नगर मे जायनै ऐ सैंग बातां अर जिणमे दुस्ट आतमाओ ही, उणरा सैंग हाल कैहन सुणाया। 34तो हैंग नगर रा मिनख यीसु ऊं मिलनै निकळ आया, अर उणनै देखन विणती की, “म्हांरी सीमा ऊं बाहर चालयौ जा।”

Zvasarudzwa nguva ino

मती 8: RWR

Sarudza vhesi

Pakurirana nevamwe

Yenzanisa

Sarudza zvinyorwa izvi

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda