SAN LUCAS 23
23
Güɨraja reta Jesús Pilato jóvai
(Mt 27.1-2,11-14; Mc 15.1-5; Jn 18.28-38)
1Jayave opaete vae opüa jare güɨraja reta Jesús Pilato jóvai. 2Jare omboɨpɨ reta omboeko Jesús, jei reve:
—Kuae kuimbae re roväe, güɨrokomegua tëta guasu pegua reta ipɨa, oyopia agüɨye vaerä oyemboepɨ César okovara vae, jare jei jae ko mburuvicha guasu Cristo jee vae.
3Jayave Pilato oparandu Jesús pe:
—¿Nde pa ko jae judío reta juvicha guasu?
Jesús jei chupe:
—Rere ma ko.
4Jayave Pilato jei sacerdote reta itenondegua reta jare tëta guasu pegua reta pe:
—Mbaetɨ etei aväe teko kuae kuimbae re.
5Jayave jae reta jeiete jei:
—Omboemboe tëta guasu pegua reta. Oporomboe opaete Judea rupi. Omboɨpɨ Galilea pe jare añave ou oväe kuae pe.
Güɨraja reta Jesús Herodes jóvai
6Pilato oendu yave jei reta Galilea, oparandu Galileaɨgua ra jókuae kuimbae vae. 7Jare oikuaa mburuvicha guasu Herodes iɨvɨ pegua ko yave, omondo Herodes pe. Echa Herodes jókuae ara reta pe oime oï Jerusalén pe. 8Jare Herodes oecha Jesús yave, oyerovia yae, echa ɨma ma ikɨ̈reɨ oecha. Echa oendu ma jeta Jesús regua, jare oipota oecha Jesús oyapo metei mɨakañɨ. 9Jayave Herodes oparandu Jesús pe jeta mbaembae re, ërei Jesús mbaetɨ etei jei mbae ave chupe. 10Jare sacerdote reta itenondegua reta jare mborookuai re oporomboe vae reta oyemboɨ Herodes jóvai jare iñeeäta reve omboeko Jesús. 11Jayave Herodes jare isundaro reta oyuvanga jare oyóyai reta Jesús. Jayave omondeuka chupe temimonde ipöra vae. Javoi güɨrajauka ye Pilato pe. 12Jare jókuae ara etei Pilato jare Herodes oñomoïru ye. Echa tenonde yave oñomotareɨ.
Pilato omboeterenga Jesús omano vaerä
(Mt 27.15-26; Mc 15.6-15; Jn 18.39—19.6)
13Jayave Pilato omboatɨuka sacerdote reta itenondegua reta, mburuvicha reta jare tëta guasu pegua reta. 14Jare jei chupe reta:
—Pe reta peru kuae kuimbae cheve jare pere cheve omboemboe tëta guasu pegua reta. Aparandu chupe jókuae re perovake, ërei mbaetɨ etei aväe teko kuae kuimbae pemboeko jese vae re. 15Herodes ave mbaetɨ vi oväe teko kuae kuimbae re. Echa ombou ye yandeve. Mase, mbaetɨ teko güɨnoi omano vaerä. 16Jáeramo ayorata opa ainupauka güire.
17Echa oyora tai ko chupe reta metei tembipɨɨ arete Pascua pe.
18Jayave opaete vae osapúkai reve jei reta metei rami:
—¡Eyukauka kuae kuimbae! ¡Eyorauka oreve Barrabás!
19(Echa Barrabás oñoña reta tembipɨɨrɨru pe oñemopüa Jerusalén pe mburuvicha reta re jeko pegua jare oporoyuka ramo.)
20Ërei Pilato oipota tëi oyorauka Jesús. Jáeramo jei ye tëi chupe reta. 21Ërei osapúkai reve jei reta ye:
—¡Eikutuuka kurusu re! ¡Eikutuuka kurusu re!
22Jayave Pilato oparandu ye mboapɨa ma chupe reta:
—¿Mbae ikavimbae pa oyapo kuae kuimbae? Mbaetɨ aväe teko jese omano vaerä. Jáeramo ainupaukaiñota jare ayorata.
23Ërei jeieteño täta osapúkai reve jei reta oikutuuka vaerä kurusu re. Jare jae reta iñee jare sacerdote reta itenondegua reta iñee omoamɨri Pilato. 24Jayave Pilato jei oyeapo vaerä Jesús pe jae reta oipota vae; 25oyorauka chupe reta jae reta oiporu vae, jókuae oñemopüa mburuvicha re jare oporoyuka ramo tembipɨɨrɨru pe oñoña reta vae. Jare omboeterenga Jesús jae reta ipo pe.
Jesús oyekutu kurusu re
(Mt 27.32-44; Mc 15.21-32; Jn 19.17-27)
26Jare güɨraja reta Jesús joko güi yave, metei kuimbae Simón jee vae Cirene pegua, ou iko kotɨ güi. Oñono reta iyatiɨ re Jesús ikurusu güɨraja vaerä jaɨkue.
27Yogüɨraja vi Jesús jaɨkue jeta vae. Jare kuña reta oäpiro jare jäsémbai jese vae. 28Ërei Jesús oyerova omae jese reta jare jei chupe reta:
—Jerusalén pegua kuña reta, agüɨye cheräpiro. Peñeäpiro pe aeño jare peäpiro pemembɨ reta. 29Mase, outa oväe ara reta jei reta vaerä: “Oyerovia ko jókuae imembɨmbae vae reta, jókuae oporombokambumbae vae reta.” 30Jayave omboɨpɨta jei ɨvɨtɨ guasu reta pe vae: “¡Pesururu oreré! ¡Oreasoi!” #Os 10.8; Ap 6.16. 31Ɨvɨra jokɨgüe pe oyapo reta opaete kuae mbaembae yave, ¿mbae ra oyapota ɨvɨra yɨpigüe pe?
32Jare sundaro reta güɨraja vi Jesús ndive mókoi kuimbae ikavimbae vae iyapoa reta. 33Jare yogüɨraja oväe Äkagüe-renda jee vae pe. Joko pe sundaro reta oikutu kurusu re Jesús jare kuimbae reta ikavimbae vae iyapoa reta. Oñono reta metei Jesús iyakatu kotɨ jare ïru iyasu kotɨ. 34Jayave Jesús jei:
—¡CheRu, neɨ̈ro chupe reta. Echa mbaetɨ oikuaa reta oyapo ñogüɨnoi vae!
Jayave sundaro reta omboyao oyoupe Jesús jemimondegüe,#Sal 22.18. oyombosuerte reta jese. 35Jare opaete vae reta omae ñogüɨnoi Jesús re. Jare tëta guasu pegua reta itenondegua reta ave oyóyai Jesús, jei reve:
—Jae oepɨ ïru vae reta. Toyeepɨ vi, jae ko Cristo, Tumpa jembiparavo yave.
36Jare sundaro reta oyapo vi ikavimbae chupe. Oya reta jese jare omee vinagre chupe, 37jei reve:
—Nde ko jae judío reta Juvicha guasu yave, eyeepɨ.
38Jare oï metei kuatía iñäka iárambo, griego, latín jare hebreo reta iñee pe: “KUAE KO JAE JUDÍO RETA JUVICHA GUASU.”
39Jare metei kuimbae ikavimbae iyapoa kurusu re oï vae jei ikavimbae vae Jesús pe:
—Nde ko jae Cristo yave, eyeepɨ jare orereepɨ vi.
40Ërei jókuae ïru kuimbae oñeengata chupe:
—¿Rekɨɨyeä pa Tumpa güi? Echa nde vi remano reï jökorai. 41Jupi ko yande ñamano vaerä. Echa yande ñamanota ñaï ikavimbae vae yayapo jeko pegua. Ërei kuae kuimbae mbaetɨ etei oyapo mbae ikavimbae.
42Jayave jei Jesús pe:
—Ndemaendúa cheré ndeporookuaía pe reï yave.
43Jayave Jesús jei chupe:
—Añete che jae ndeve, kuae ara reïta che ndive ara pe.
Jesús omano
(Mt 27.45-56; Mc 15.33-41; Jn 19.18-30)
44Jare kuaraɨ ara mbɨte güive mboapɨ ora rupi oyembopɨtumimbi opaete ɨvɨ pe. 45Kuaraɨ oyembopɨtumimbi jare asoya tupao imboyaoa#Ex 26.31-33; 2 Cr 3.14. osoro mbɨte rupi. 46Jayave Jesús täta osapúkai, jei:
—CheRu, añono cherekove ndepo pe.#Sal 31.5; Hch 7.59.
Jare kuae jei ma yave, omano.
47Jare cien sundaro vae juvicha joko pe oï vae oecha kuae oasa yave omboete Tumpa, jei reve:
—Añetete yepe, kuae kuimbae jae jupi vae.
48Jare opaete joko pe ñogüɨnoi vae, oecha yave jókuae oasa vae, okua reta ipɨtía re oyemboeko güi. Jayave opaete vae yogüɨraja ye jëta jëta ae pe. 49Jare opaete Jesús oikuaa vae reta jare opaete kuña reta yogüeru jupíe Galilea#Lc 8.2-3. güi vae, mombɨrɨ güiño omae ñogüɨnoi mbae oasa vae re.
José oñono Jesús jetegüe tɨvɨa pe
(Mt 27.57-61; Mc 15.42-47; Jn 19.38-42)
50Jare joko pe oï vi metei kuimbae José jee vae, tëta guasu Arimatea, ɨvɨ Judea pegua. Jae ko metei mburuvicha. Ipɨakavi jare jupi vae. 51(Jae oipotaä tëi ïru mburuvicha reta oyapo vaerä ikavimbae vae Jesús pe.) Jae oäro vi oiko Tumpa iporookuaía. 52Kuae kuimbae ojo Pilato oïa pe, oyerure chupe Jesús jetegüe re. 53Jayave ombogüeyɨ Jesús jetegüe, jare oñoma nieso pe. Jayave oñono metei tɨvɨa ɨ̈vavira oyeyoo vae pe, ndei kia oñeñono pɨpe vae pe. 54Jókuae ara opaete judío reta oyeapokatu ñogüɨnoi pɨareve peguarä. Echa pɨareve pe ko ara mbutuu.
55Jare kuña reta Jesús jupíe yogüeru Galilea güi vae reta, yogüɨraja José jaɨkue jare oecha reta tɨvɨa jare kërai José oñono pɨpe Jesús jetegüe vae. 56Jare yogüɨraja reta tëta pe, oyapokavi reta ikäti kavi vae. Jayave oputuu reta ara mbutuu pe,#Ex 20.10; Dt 5.14. mborookuai jei rami.
Zvasarudzwa nguva ino
SAN LUCAS 23: GUABD
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
Biblia DC Guaraní Bolivia © Bolivian Bible Society, 2001.