Markosin 6
6
VI. FASEL GORǴITTILIN.
1Falōsa man dotōni, kiron irkin tannā, talamīdī abāg tannā dāginan. 2Santēn kissīnnā, ǵāma tennilā alimǵon. Diyyī iṅg ukkir, aǵibsan elim-tarigā, īksan: Siddotōn in ǵelli tal lo kirō? in hekmaī, tal lo tirdā-ṅdī? in guwanḱī, awodariokūī eddi tān nogo? 3Tar neǵārin, Maryāmin tōda immī? Yakūp-pōn, Yūdd-gōn, Samāṅ-gōn-in eṅga? Tan essigūī indo ū logo imminā? Simarkōsan tan dōro. 4Yesū īgatiḱḱon: Nebī wēi irkin tannā ādemī taṅgū logo wēkā koffomun. 5Mand eska ǵelli wēkā aukummun; les eddi taṅgā odi wēkūn dōro okkikanī wēyōǵikossan. 6Tar aǵibon, ur āminminnokoma yā, gū irkigūl taṅa āk-kullikaḱḱon. 7Dimerūwoūgarkā tāḱiǵa īdaḱḱon ūwo ūwondūtinī; gudrat tiḱḱon šogorti nigiskūn dōro. 8Amarǵon gattin dawil ennataman gallēn gērkā, kīskā immun, kabakā immun, šoṅgirkā immun meryirrā. 9Lirkūg ennana yon, abāi ūwogā ennatamana yon. 10Īga-tiḱḱon: Sirr agarrā urin ǵūe nōgiddo, tad do tīgan urīn ǵūefāminī. 11Wēkū ukkā gibliǵmēṅkawanī, ter on ukkā ukkimēṅkawanī, ur šadō noga iskittā tiffana dir unneltōni šašada tennis siballā; ukk īga-tiḱḱir: alēgā iōm elgāmegā Sodōm-gōn Gomora-gōn masa tar irki lekini. 12Ǵū alimgisan tūbana yā. 13Ter šaitanī diyyikūgā ōsōsan, diyyikūga nōika kusma wēyōšan.
14Kiron in habari melek Herūdis logo, taṅis tan issāg kawafīe logo. Tar īgon: Yūhannī elmeheme-dāni dīokūltōn falon; inin siballa in awidīgā āg-awin. 15Wēkūī īksan: Tar Eliāslin ā; wīda wēkūī: tarī nebilin ā, wallā nebigūltōn wēlūn ā. 16Iṅgā Herūdis ukkissīn kēllā, īgon: In Yuhannālin aiin ur tangā mersiī; tarī dīokūltōn falon.
17Minā Herūdis idikkenon, Yūhannāg dummana yā habsilā dumma udrōskenon, Herōdias Filipposn eṅgan idēnis siballā; minā tar idēṅga edkonon. 18Lākēn Yūhannā Herūdisk īgatiron; masa immun, irīn in eṅgan idēṅgā dummēī. 19Herūdias ūskennē taṅga tabbaya, fawēnaṅga firga, eskakummun. 20Wī-da Herūdis Yūhannāg ǵāgon irbikkessīn siballā, tar id nōrin oši wādaha menon; ai taṅgā wāhīṅafīn takka tauwaya, firgikenon bańit taṅgā ukkēnaṅgā. 21Wakti wē kiron, Herūdis korrē tannin nahāris siballā ekkiron aša wēkā Gelīlin rayisī-gōn sābitī-gōn dauwirī-gōn nogo. 22Auwō kiron, Herūdiasn assi arragintānī, takkā gurrikiron, sufral āgikū-gōṅ-gā. Melek burūg īgatiron: aigā fedde, mirigā firgī, ai fa-tēr. 23Tar ǵorron gorti wēkā: ir ailatōn mirigā firgī, fatēr, mulk annin fagattā ik kari gōnī. 24Fala gū tann ēṅg issigon: miṅgā tallatōn fiddiā?. Īgatiron: Yuhannā elmehmedānin urkā yon. 25Aballā tōra ǵū burūi fedd īgatiron: Ai firgir irīn arradēnekā issāg Yuhannā elmehemedānin urkā sahen wēlā. 26Melek simar-kōson; lākēn ǵorti-gōn sufral āgikū-gōn in siballā, firgikummun gūbinaṅgā. 27Aballā melek īdiron urmerīgā, īyatiron ur taṅgā ekkinaṅgā. 28Tar mando ǵū Yūhannān urkā merida habsilā ur taṅgā sahen wēlā ekkirōsa ekkiron burūg tiron; burū-gōn tan ērigā tiron. 29Talamīdī taṅgūī iṅg ukkissan kēllā, ǵū ǵitta taṅgā sokkada turba wēlā kunirōsan.
30Wīda rusli ǵami-kaššan Yesū log īgatissan kāmil aukessaṅ-gōn alīmkessaṅ-gōṅ-gā. 31Īgatiḱḱon: Tańana yon falē wēlā, ū kōtūńī, mando kidekka tīgal-lōnī. Minā ādemī diyyī āga-taria-ǵū taria-kaḱḱinan, kabiren wakti tennā mēṅkummun. 32Sigir wēlā sukkōsa ǵūon falē wēlā tarkōī. 33Ādemirī tekkā naššan noga-fīǵinanī; diyyī takkā irbissan, mirrō-šan mando ǵarna irkī kāmillatōni urrag tanna kaḱḱa tal lo ǵūsan. 34Yesū fala naḱḱon ādem diyyikā simarkōson sibat tennilā; minā terī urtigirī koros kiṅī galakkā mennan nogo; sīra nassi wēk udrōson. 35Maša ǵōra kudūdtere menǵisīn kēllā, talamīdī mōl tannā ǵū īgatissan: Indo falēlin mašā-gōn ǵōron. 36Illatōn mugōǵe ǵūenayā irkikū-gōn sūgī-gōn-nā kabakā ǵānanaya; kaba teī logo dāmun siballā. 37Yesū wīda īgatiḱḱon: ur tiḱḱan kabanayā. Ter takka īgatissan: ir firginā ūīn denār imil ūwen kaba-kā ǵū ǵāneka ūī tiǵǵūa kabanayā? 38Īgatiḱḱon; kaba miṅkellī ul log dārī? ǵū nallan. Irbiressaṅ kēllā īgatissan: kaba diǵǵa aṅiss ūwo. 39Tar īgatiḱḱon kāmilkā tīgōǵona yon tāya tāyaṅā gīd dessin tūlā. 40Tīgōgisan taya tāyaṅā, imilwē imilwēraṅa hamsin hamsīnaṅā. 41Kaba diǵǵiūgār-kōn, aṅiss ūwōṅyār-kōṅ-gā dumma, semāg gūnon, šurron, kabakā korǵir, talamīdīg tiḱḱon ādemirīg uskir tiḱḱanayon; aṅiss ūwongār-kōṅ-kā dikkiǵoṅ kāmilin dōro. 42Kā-mil kaba, kōsōšan. 43Kabanfursāttā aṅisn fursāttā ǵainikaššan šibir dimer ūwo middon. 44Kabokūī imil diǵǵa messan.
45Daniǵon taṅana yā sigirrā, addana yā bar uwit-tilā Betsēdalā, ādemirīgā mugōǵis siballā. 46Mugō-yišīn kēllā, mulē wēkāgūon solalleya. 47Megribiddo sigir aman gaskō ā-menon, tar barril tar kōtōd ā-menon, 48Tar nalon kiṅafīǵinaṅga mugdāfgā wāwa, tūg urrag log dukkafisīn nogo. Awan haǵa kemsittil tar tel log kir aman dōro tana ǵūon. 49Tar mōl tenni log fānaṅga firgon. Nessaṅ kēllā amannā taṅafīnī hammina takkā ǵinaṅā tāḱisan. 50Kāmil nassan nogo, adwisin; sā tanna ted dani bana īgatiḱḱon: hussatīgan; ailin ānī; ǵāgatammari. 51Tello kiron sigirrā; tūg hussōson. Ter ǵāga diyyikā tīhafīšan. 52Hlgōn ter fehemakumminan kabarīh habarka, ai tenni koggora menon. 53Barr uwittil kaššan kēllā, Genezarin irkil deksan.
54Sigirratōn faḱḱisan woktigā, takka irbissan. 55Kāmil mirra irkigūl ǵūsan, odi tennigūg uskirōšaṅ feršilā, ukkisan siddo menaṅgā. 56Siddo tar ǵūō sūgīlā, irkikūlā, benderīlā odikūgā eḱḱagūsan sūglā; feddisan, kitti tannin taraf wēkā taffikirōǵe yā, kāmil tenni taffisan weyōgisan.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
Markosin 6: FIA1885
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
Published by the British and Foreign Bible Society in 1885