Matiö 8
8
Yesu ‑bha ꞊wee ꞊yuamɛ do ‑dhɛ bo ‑kɔ
(Maakö 1.40-45; Lukö 5.12-16)
1꞊Dhɛ Yesu ꞊ya 'go ‑tɔn tuö, mɛ ‑gbaa ꞊va ‑wo ‑ziö ‑a 'piö. 2'Ö ꞊wee ꞊yuamɛ do ‑yö ꞊yɔɔn ‑a ‑bha, 'ö ‑lo ö kpɔn 'gü ‑a 'dhiö 'ö‑ pö ‑a ‑dhë: «N ‑Gɔmɛ, 'ö ꞊ya kë ꞊nɛ ꞊ya dhi ü ‑dhë, ‑bhö n ‑dhɛ bo!»
3'Ö Yesu ‑yö ö ‑kɔ pa ‑a 'ka, 'ö‑ pö: «‑Yö ‑dhi n ‑dhë; ü ‑dhɛ ‑yö bo!»
‑Dhɛ do bhë 'wo to ‑a ‑bha, 'ö‑ ‑bha ꞊wee ꞊yua' ‑yö go ‑a ‑bha, 'ö‑ bun ‑kë 'slööslö.
4꞊Dhɛ ꞊ya kë 'dhö, Yesu ‑ya ‑pö ‑a ‑dhë: «‑Bhö ü 'to 'to ‑së 'ka, 'wun 'ö bhë kö ꞊kun 'ü‑ ꞊blɛɛ mɛ gbɛ ‑dhë! ‑Bhö 'dho 'ü ü ‑de ‑zɔn ‑Zlan ‑bha slabhomɛ ‑dhë, ‑kɔ 'ü‑ 'ka zlöö bhë ‑a ‑zɔn ‑sü 'ka! 'Go mü, 'ü sla‑ bho ꞊nɛ ‑kɔ 'ö Moizö ‑ya ‑zɔn ‑a 'ka ‑a 'dhö, kö ‑yaan ‑zɔn mɛ 'plɛ ‑dhë ꞊nɛ ü ‑dhɛ ꞊ya bo!»
Yesu ‑bha Wlɔmë ‑mɛ ‑nu ‑bha 'dhasi ‑gɔmɛ ‑bha yuökëmɛ ‑dhɛ bo ‑kɔ
(Lukö 7.1-10)
5Yesu ‑yö ‑kë ‑da ꞊dhia Kapɛɛnaɔmë plöö, 'ö Wlɔmë 'dhasi ꞊këng' do ‑gɔmɛ do ‑yö ‑yɔɔn ‑a ‑bha, ‑a ‑dhɛ ‑a ‑gɔ ‑sü 'ka kö ‑yö nu ö ‑dhë, 6'Ö‑ pö: «N ‑Gɔmɛ, n bha yuökëmɛ ‑yö wɔ ‑sü 'ka kɔɔ, 'tinng ꞊yua' ꞊yaa‑ 'kun, 'ö‑ 'yënng 'dhö bhɔ ‑na ꞊gbaɔnsü.»
7'Ö Yesu ‑ya pö ‑a ‑dhë: «A ‑dho ‑lo ü ‑gɔ kɔɔ kö 'a‑ 'dhɛ bo.»
8'Kɛɛ 'dhasi ꞊këng' do ꞊kɔɔnmɛ 'ö bhë ‑ya ‑pö ‑a ‑dhë: «N ‑Gɔmɛ, yaa n ‑ma 'kun kö 'ü ‑da n ‑gɔ kɔɔ, 'kɛɛ ‑bhö ü ‑wo dosɛn 'kpaan pö, ma yuökëmɛ bhë ‑a ‑dhɛ ‑dho bo. 9Ma gia‑, n ꞊kɔɔnmɛ ‑nu ‑wo ‑dhö, 'ö 'a 'dhasi 'bhaa ‑nu ꞊kɔɔn 'pö. ꞊Ya kë ꞊nɛ 'ma‑ pö mɛ do ‑dhë ‑yö 'dho, 'yö dho n ‑wo 'ka; 'ö 'ma‑ pö ‑a 'bhaa ‑dhë ‑yö nu, 'ö nu n ‑wo 'ka, 'ö 'ma‑ pö ma yuökëmɛ ‑dhë: ‹‑Bhö pë 'ö ꞊nɛ ‑a kë!› 'Ö‑ kë n ‑wo 'ka.»
10꞊Dhɛ 'ö Yesu ꞊yaa‑ ‑wo 'ö bhë ‑a ma, 'ö‑ ‑ga ‑kpɛ 'ka, 'yö‑ pö mɛ ‑nu 'wo ‑kë ‑a 'piö bhë ‑an ‑dhë: «A‑ ‑pö ka ‑dhë 'wun gia‑ 'ka, ‑zoyösü ꞊suu'‑ 'ö ꞊nɛ, n 'ka‑ yö Izlaɛlö ‑sɛ 'gü do. 11A‑ ‑pö ka ‑dhë ꞊nɛɛ: Mɛdhɛvadhɛ ‑wo ‑dho go lan‑ bhɔ ꞊zian', 'wo go lan‑ ‑püö ꞊zian', 'ö 'wo ‑yadhɛ sü Ablaamö 'dhö, Izaakö 'dhö, 'ö Zakɔbö 'dhö ‑an 'piö ‑Zlan ‑bha ‑gludëdhɛ 'gü dhang‑ ‑nu 'gü, 'wo pë ‑nu ‑bhö wo 'ko ꞊bhaa. 12'Kɛɛ mɛ ‑nu 'wo dho kë ‑Zlan ‑bha ‑gludëdhɛ ‑pö ‑bha 'ka ‑bezë, 'ö waa kë ‑a 'ka gbɔ bhë, ‑wo ‑dho ‑an ‑zuö plaan ‑dhɛtiidhɛ 'gü, 'ö ‑dhɛ bhë ‑a 'gü 'wo 'gbo ‑nu bɔ, 'wo wo 'sɔn ‑nu ‑bhö ‑a ‑bha.»
13꞊Dhɛ ꞊ya kë 'dhö, 'ö Yesu ‑ya pö 'dhasi ꞊këng' do ꞊kɔɔnmɛ bhë ‑a ‑dhë: «‑Bhö 'dho ü ‑gɔ kɔɔ, ‑yö ‑dho kë ü ‑dhë ꞊nɛ ‑kɔ 'ü ü ‑zo yöë bhë ‑a 'dhö!»
'Ö 'dhasi ꞊këng' do ꞊kɔɔnmɛ 'ö bhë 'ö‑ ‑bha yuökëmɛ ‑dhɛ ‑yö bo 'töng gia‑ bhë ‑a 'ka.
Yesu ‑bha 'yuamɛ ꞊plëëzë ‑dhɛ bo ‑kɔ
(Maakö 1.29-34; Lukö 4.38-41)
14Yesu ‑yö ‑dho Piɛɛ ‑gɔ kɔɔ; 'yö Piɛɛ ꞊da yö kö ‑yö ꞊waannu ꞊süë', 'ö tɔɔ 'gii‑ ‑kɔ ‑yö ‑kë ‑a kwi ꞊löö. 15'Ö Yesu ‑yö pa ‑a ‑kɔ 'ka, 'ö to mü 'ö‑ ‑bha 'yua ‑yö bo 'ö ꞊luu 'ö yö ‑bhöpë ‑kë ‑an ‑dhë ‑sü ‑bha.
16꞊Dhɛ 'ö 'yinia ‑dhɛ ꞊ya dɔ, 'ö mɛ ‑nu ‑wo nu, mɛ 'ö ‑zuu yaa ‑yö ‑kë ‑an 'gü ꞊plëëzë 'ka bhë ‑an 'ka Yesu 'piö. 'Yö ‑zuu yaa ‑nu 'wo bhë, Yesu ‑yö ‑an ‑kë mɛ ‑nu 'wo bhë ‑an 'gü ö ‑wo 'ka; 'ö 'yuamɛ ‑nu 'wo ‑kë mü 'töüdhö, 'yö ‑an 'plɛ ‑dhɛ bo. 17‑Ya ‑kë 'dhö, kö pë 'ö ‑Zlan ‑wodhiölomɛ Ezai ‑ya ꞊blɛɛ bhë, ‑a 'dhiö ‑yaan ‑mɔ 'kuë. ‑Ya ‑pö: ‑Yö yi 'tɔ ‑siö ‑dhɛ ‑nu ‑bho yi ‑bha, 'ö yi ‑bha 'yua ‑nu bho yi 'gü.
Mɛ 'wo‑ 'piö kö ‑wo ziö Yesu 'piö
(Lukö 9.57-62)
18꞊Dhɛ 'ö Yesu ‑yö mɛ gbung ‑nu 'wo ‑kë ‑a ‑zü bhë ‑an yö, 'yö‑ pö ö ‑bha ꞊guë' ‑nu ‑dhë kö ‑wo bɔ 'yi 'kpong gbɛ 'dhiö ꞊zian'. 19꞊Dhɛ 'ö ꞊ya kë 'dhö, 'ö Zuifö ‑nu ‑bha tɔnggɔmɛ do ‑yö ꞊yɔɔn ‑a ‑bha 'ö‑ pö ‑a ‑dhë: «N ‑Gɔmɛ, ‑dhɛ 'saadhö 'ü dhö dho ‑a ‑bha, a ‑dho ziö ü 'piö.»
20'Ö Yesu ‑ya ‑daa ‑kë ‑a ‑gɔ 'ö‑ pö: «Diɔng ‑nu ‑wɔ ‑a 'gü ‑du ‑yö ‑dhö, 'ö ‑ma ‑nu ‑wɔ ‑a 'gü ‑kɔ 'dhö ‑dhö, 'kɛɛ ‑dhɛ 'ö dho kë ma Mɛgbö n wɔ ‑dhɛ 'ka, kö 'aan‑ n 'tɛɛ pa ‑a ‑bha 'yaa ‑dhö.»
21'Ö‑ ‑bha ꞊guë' ‑nu mɛ do ‑ya pö ‑a ‑dhë: «N ‑Gɔmɛ, ‑bhö 'we ‑a ‑bha 'dhiö n ‑gɔ, kö 'a 'dho n dë ‑bin ꞊dhia. 'Ma 'go mü kö 'a nu 'a ziö ü 'piö.»
22'Ö Yesu ‑ya ‑daa ‑kë ‑a ‑gɔ 'ö‑ pö: «‑Bhö ziö n 'piö 'ü ü ꞊kwaa' gamɛ ‑nu ‑zü, ‑wo wo 'ko ‑bin 'sa!»
Yesu ‑bha 'buu ‑dho sia‑ ‑kɔ
(Maakö 4.35-41; Lukö 8.22-25)
23꞊Dhɛ ‑kë 'dhö, Yesu ‑yö ‑da 'yitagɔ do 'gü, 'ö‑ ‑bha ꞊guë' ‑nu ‑wo ‑ziö ‑a 'piö. 24'Kan 'wo‑ wo wo ‑ta ꞊nɛ, 'ö 'buu 'gbee‑ ‑yö yö ziö ‑sü 'gü, 'yipuë ꞊va bhë ‑a ‑ta kö 'yi ‑yö ‑ma ‑na 'yitagɔ bhë ‑a ‑bha 'gbee‑ 'ka, kö 'yi kpö ‑nu ‑wo ꞊luu' ‑na ‑dhɛ 'saadhö 'gü, kö 'yi ‑yö ‑lo ‑na 'yitagɔ 'ö bhë ‑a 'gü. Yesu 'pö, ‑yö ‑kë yi zë ‑dhiadhö. 25'Ö‑ ‑bha ꞊guë' ‑nu ‑wo ꞊yɔɔn ‑a ‑bha, 'wo pa ‑a ‑bha, 'wo‑ pö ‑a ‑dhë: «Yi Dëmɛ, ‑bhö kwa dha, kwa 'dhoë‑ ga!»
26'Ö Yesu ‑ya pö ‑an ‑dhë: «‑Më 'ö ‑kë 'ka ‑suö ꞊duö 'dhö e? Kë 'ö ka ‑bha ‑zo ‑yö ‑Zlan ‑bha ‑sü ‑ya wo 'tee bhë, ‑yö ya ꞊dhɛɛ!»
꞊Dhɛ ꞊ya kë 'dhö, 'yö ꞊luu 'yö 'wun ꞊blɛɛ 'gbee‑ 'ka 'buu waa‑ 'yi kpö ‑nu ꞊va bhë ‑an 'ka, 'ö ‑dhɛ ‑ga diin ꞊va ‑yö ‑kë ‑dhö.
27'Ö 'tetundhe ‑yö ‑da ‑an 'plɛ 'gü, 'ö 'wo‑ pö: «Mɛ ꞊suu'‑ ‑mlë 'ö ꞊nɛ 'ö 'buu ‑nu, 'yi kpö ‑nu ‑de gia‑, ‑wo 'wun ma ‑a ‑ta ꞊nɛɛ ꞊ɛ?»
Yesu ‑bha gɔɔn‑ ‑nu ꞊plɛ 'ö ‑zuu yaa ‑nu ‑wo ‑kë ‑an 'gü ‑an ‑dhɛ bo ‑kɔ
(Maakö 5.1-20; Lukö 8.26-39)
28꞊Dhɛ 'ö Yesu ꞊ya ‑lo Galile 'yipuë bhë ‑a zlöö, Gadaleni ‑sɛ 'gü ꞊zian', 'ö gɔɔn‑ ‑nu ꞊plɛ ‑wo ‑go blɔɔn‑ ꞊taa ꞊zian', 'wo nu ‑a ‑gɔ zian‑. Mɛ ꞊plɛ 'wo bhë ‑zuu yaa ‑nu ‑wo ‑kë ‑an 'gü; 'ö‑ ‑wun 'gü ‑wo ‑kë ‑suö ‑an ‑dhë ꞊dhia zian bhë ‑a ‑ta; ‑dhɛ 'to ‑na zlöö, kö bɔ ‑dhɔ 'yaa mɛ gbɛ kë ‑na zian ‑gblooga 'ö bhë ‑a 'ka gbɔ; 29'wo yö ꞊gblaa 'gbla ‑sü 'gü 'wo‑ pö: «‑Më 'ü 'dhoë‑ kë yi 'ka bhë ꞊ɛ, ‑Zlan Gbö, ü ‑nu zö kö 'üën‑ yi 'klo bhɔ ‑a 'töng 'yö dho kaa bhë ‑a 'dhiö a?»
30‑Bhɔtii ‑gbaa ꞊va ‑wo ‑kë wo ‑bha ‑bhöpë ꞊mɛɛ' ꞊dhia ‑an 'ka ꞊gbiin 'dɛdɛ 'ka. 31꞊Dhɛ ‑ya ‑kë 'dhö, 'ö ‑zuu yaa ‑nu 'wo bhë ‑wo ꞊bhɛa Yesu ‑dhë 'wo‑ pö: «꞊Ya kë ꞊nɛ ü ‑dho yi kë, kö ‑bhö yi bɔ ‑bhɔtii ‑nu 'wo ꞊nɛ ‑an 'gü!»
32'Ö Yesu ‑ya pö ‑an ‑dhë: «‑Ka 'dho!» 'Ö ‑zuu yaa ‑nu ‑wo go gɔɔn‑ ‑nu ꞊plɛ 'wo bhë ‑an 'gü, 'wo dho ‑bhɔtii ‑nu 'wo bhë ‑an 'gü. 'Ö to mü, ‑bhɔtii ‑nu 'wo bhë 'ö ‑an ‑blazë, ‑wo ꞊yɔɔ goo ‑bha, 'ö 'wo nu 'wo ‑püö 'yipuë bhë ‑a ꞊bhaa 'töüdhö, 'ö ‑an 'plɛ 'gü ‑yö ‑siö yiö.
33'Ö gɔɔn‑ ‑nu 'wo ‑kë ‑bhɔtii ‑maakëmɛ ‑nu 'ka bhë, 'wo ꞊duë 'wo dho plöö, 'ö pë ‑nu 'wo kë 'saadhö waa‑ 'wun 'ö ‑gban gɔɔn‑ ‑nu ꞊plɛ 'ö ‑zuu yaa ‑nu ‑wo ‑kë ‑an 'gü ‑be ‑a ‑bha bhë, 'wo‑ ꞊blɛɛ mɛ ‑nu ‑dhë. 34꞊Dhɛ ꞊ya kë 'dhö, 'ö mɛ ‑nu 'töüdhö 'wo go pö‑ bhë ‑a 'gü, 'wo yö plaan, 'wo dho Yesu ‑gɔ zian‑. ꞊Dhɛ 'ö 'wo‑ yö, 'wo ꞊bhɛa ‑a ‑dhë kö ‑yaan 'go wo ‑bha 'sɛgɔ bhë ‑a ‑ta.
موجودہ انتخاب:
Matiö 8: dnjBL
سرخی
شئیر
کاپی
کیا آپ جاہتے ہیں کہ آپ کی سرکیاں آپ کی devices پر محفوظ ہوں؟ Sign up or sign in
© 1991, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
(Print edition in cooperation with l’Association Ivoirienne pour la Traduction de la Bible)