مَتّیٰ 7

7
باشغالاری گونَه‌کَرلِمَنگ
لوقا ۶‏:۳۷‏-۳۸، ۴۱‏-۴۲
1‏«‏باشغالاری گونَه‌کَرلِمَنگ، شُندا سیز هِم گونَه‌کَرلِنمِرسینگیز، 2سِبَبی سیز نَهیلی گونَه‌کَرلِسینگیز، اُزونگیزی-ده شِیله گونَه‌کَرلَرلِر.‏ هایسی اُلچِگ بیلِن اُلچِسِنگیز، سیزی-ده شُل اُلچِگ بیلِن اُلچِرلِر.‏
3‏«‏نَمه اوچین سِن دُغانینگ گُزوندَکی چُپی گُریَرسینگ-ده، اُز گُزونگدَکی آغاجی سایغارمایارسینگ؟ 4نَدیپ سِن اُز گُزونگده آغاچ بارقا، دُغانینگا:‏ ‏”‏گِل، گُزونگدَکی چُپی چیقارایین“‏ دییجِک؟ 5اِی ایکی‌یوزلی، اَوَّل اُز گُزونگدَکی آغاجی چیقار، شُندا دُغانینگ گُزوندَکی چُپی چیقارماغی قاوی سایغارارسینگ.‏
6‏«‏مُقادِّس زادی ایتلِره بِرمَنگ.‏ مُرواریدلارینگیزی دُنگوزلارینگ اُوونه زینگمانگ.‏ یُغسام، اُلاری آیاقلاری بیلِن دِپِلَپ، سُنگرا سیزه طاراف اُورولیپ، سیزی تیکه-تیکه اِدِرلِر.‏
خودایدان دیلَنگ
لوقا ۱۱‏:۹‏-۱۳
7‏«‏دیلَنگ، سیزه بِریلِر.‏ آغتارینگ، تاپارسینگیز.‏ قاپینی قاقینگ، سیزه آچیلار.‏ 8اِلبِتّه، دیلَن آلار، آغتاران تاپار، قاپی قاقانا آچیلار.‏ 9سیزینگ هایسی بیرینگیز اُغلونگیز چُرِک دیلَنده، اُنگا داش بِریپ بیلِرسینگیز؟ 10بالیق دیلَنده بُلسا، اُنگا ییلان بِرِرسینگیز؟ 11شِیلِلیکده، سیز یامان بُلوپ-دا اُز فِرزِنتلِرینگیزه قاوی زادلار بِرمِگی بیلیَن بُلسانگیز، اُندا آسمانداقی آتانگیز اُزوندِن دیلِیَنلِره خاص-دا کَن قاوی زادلار بِرمِزمی؟ 12شُنونگ اوچین آداملارینگ اُزونگیزه نَمه اِتمِگینی ایسلِیَن بُلسانگیز، سیز-ده اُلارا شُنی اِدینگ، سِبَبی تُورات بیلِن پیغامبارلارینگ یازغیلاری-دا شوندا جِملِنیَر.‏
دار قاپی، گینگ قاپی
لوقا ۱۳‏:۲۴
13‏«‏دار قاپیدان گیرینگ، سِبَبی هِلَکچیلیگه اِلتیَن قاپی اینلیدیر و اُنونگ یُلی گینگدیر.‏ اُل قاپیدان گیریَنلِر کَندیر.‏ 14اِمّا یاشایشا اِلتیَن قاپی اینسیزدیر، یُلی داردیر.‏ اُنی تاپیانلار آزدیر.‏
باغ و اُنونگ میوه‌سی
لوقا ۶‏:۴۳‏-۴۴؛ ۱۳‏:۲۵‏-۲۷
15‏«‏یالان نِبیلِردِن خاباردار بُلونگ!‏ اُلار سیزینگ یانینگیزا قُیون دِریسینه گیریپ گِلِرلِر، اِمّا اُزلِری ییرتیجی قورتلاردیر.‏ 16سیز اُلاری میوه‌لِریندِن تانییارسینگیز.‏ تیکِندِن اوزوم یا-دا یانداقدان اینجیر ییغیلیارمی؟ 17شِیله هِم، هِر بیر قاوی باغ قاوی میوه بِریَندیر، بیدِرِک باغ بُلسا تِلِکه میوه بِریَندیر.‏ 18قاوی باغ تِلِکه میوه بِریپ بیلمِز، بیدِرِک باغ-دا قاوی میوه بِریپ بیلمِز.‏ 19قاوی میوه بِرمِیَن هِر بیر باغ چاپیلیپ، اُدا زینگیلیاندیر.‏ 20شِیلِلیک بیلِن، یالان نِبیلِری میوه‌لِریندِن تانییارسینگیز.‏
21‏«‏مانگا:‏ ‏”‏یا آقام!‏ یا آقام“‏ دییِن هِر بیر آدام آسمانینگ پادیشاهلیغینا گیرمِز، یِکه آسمانداقی آتامینگ ایسلِگینی بِرجای اِدِن اُنگا گیرِر.‏ 22شُل گون کَن آداملار مانگا:‏ ‏”‏یا آقام، یا آقام، بیز سِنینگ آدینگ بیلِن نبوّت اِتمِدیکمی؟ سِنینگ آدینگ بیلِن جینلاری کُووپ، کَن مُعجِزه‌لِر گُرکِزمِدیکمی؟“‏ دییِرلِر.‏ 23شُندا مِن اُلارا:‏ ‏”‏اِی تِلِکه‌لیک اِدیَنلِر، مِن سیزی آصلا تانییامُق، یُق بُلونگ یانیمدان!‏“‏ دییّپ، آچیق آیدارین.‏
ایکی اُی
لوقا ۶‏:۴۷‏-۴۹
24‏«‏شُنونگ اوچین هِم بو سُزلِریمی اِشیدیپ، اُلاری بِرجای اِدیَن هِر بیر آدام اُیونی قایانینگ اوستونده قوران عاقیلّی آداما مِنگزِیَر.‏ 25یاغین یاغیپ، سیل‍لِر گِلدی، یِل‍لِر اُسوپ، اُل اُیه اوردی، اِمّا اُی ییقیلمادی، سِبَبی اُل قایانینگ اوستونده قورلوپدی.‏ 26مِنینگ بو سُزلِریمی اِشیدیپ، اُلاری بِرجای اِتمِدیک هِر بیر کیشی اُیونی چَگَه‌نینگ اوستونده قوران آحماق آدام یالیدیر.‏ 27یاغین یاغیپ، سیل‍لِر گِلدی، یِل‍لِر اُسوپ، اُل اُیه اوردی.‏ اُی ییقیلیپ، هِمّه‌زادی وِس-وِیران اِتدی.‏»‏
28عیسی بولاری گورّونگ بِریپ قوتاراندا، جِماغات اُنونگ تَعلیماتینا حایران قالدی، 29سِبَبی عیسی اُلارا دین عُلَمالار یالی دَل-ده، گویچلی و ایختییارلی بیری یالی اُورِدیَردی.‏

Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:

مَتّیٰ 7: TUKIR

Ìsàmì-sí

Pín

Daako

None

Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀