I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

Amavesi eBhayibheli adumile avela kokuthi 聖路加傳福音之書 19

1

聖路加傳福音之書 19:10

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

蓋人之子來以尋救所失也。

Qhathanisa

Hlola 聖路加傳福音之書 19:10

2

聖路加傳福音之書 19:38

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

曰。其王來於主之名者。福矣。平和在天。光榮於至上矣。

Qhathanisa

Hlola 聖路加傳福音之書 19:38

3

聖路加傳福音之書 19:9

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

耶穌 謂之曰。今日救者至此家。因其亦屬 亞百拉罕 之子。

Qhathanisa

Hlola 聖路加傳福音之書 19:9

4

聖路加傳福音之書 19:5-6

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

至彼處時。 耶穌 望上見之。謂之曰。 颯其阿 速下來。蓋我今日要在爾家。 其即忙下而欣迎之。

Qhathanisa

Hlola 聖路加傳福音之書 19:5-6

5

聖路加傳福音之書 19:8

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

颯其阿 立謂主曰。主。夫我物之半今給貧窮輩。及我向或有妄作而取人物。茲償四倍。

Qhathanisa

Hlola 聖路加傳福音之書 19:8

6

聖路加傳福音之書 19:39-40

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

或 法利西 輩自眾間。謂 耶穌 曰。師。責爾門徒。 其答之曰。我告爾此若緘口。其石即叫喊。

Qhathanisa

Hlola 聖路加傳福音之書 19:39-40

Isahluko esedlule
Isahluko esilandelayo
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
English (US)

©2025 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest

Ikhaya

IBhayibheli

Amapulani

Amavidiyo