1
Lukas 13:24
North Frisian New Testament (Clemens)
I mut strewe, dat I döör di smääl Poort iingung; for Vulen, dit si ik ju, wel sjuk iin tö kommen, en kjen dag ek iinkom.
Qhathanisa
Hlola Lukas 13:24
2
Lukas 13:11-12
En sehjir, en Wüf wiär diär, ju hed en Geist, diär hör sönt agtein Jaar kraank maaket; en jü wiär krüm, en küd ek rogt om hoog lukke. Mar diär nü Jesus hör saag, rööp hi hör tö höm, en said tö hör: Wüf, dü skedt din Kraankheid loas wiis!
Hlola Lukas 13:11-12
3
Lukas 13:13
En hi leid di Hunđnen üp hör, en metjens rogt jü hör âp, en lowet Gott.
Hlola Lukas 13:13
4
Lukas 13:30
En lukke hjir, diär sen van di Leesten, ja wel di Jesten wiis; en diär sen van di Jesten, ja wel di Lētsten wiis.
Hlola Lukas 13:30
5
Lukas 13:25
Sa bald üs di Hüswiärt âpstönđnen es, en di Düür töslöten heed, da wel I begen bütten tö stunen, en üp di Düür tö bokkin, en si: Herr, Herr, maake üüs ipen. En hi wel swaare en tö ju si: Ik kään ju ek, hur I van dan sen.
Hlola Lukas 13:25
6
Lukas 13:5
Naan, ik si ju; mar wan I ju ek bedere, da skel I uk alliksa om en Hals kom.
Hlola Lukas 13:5
7
Lukas 13:27
En hi wel spreek: Ik si ju, ik kään ju ek, hur I van dan sen! Wiik I al van mi, I Ârigstifter!
Hlola Lukas 13:27
8
Lukas 13:18-19
Mar hi said: Hur me heed üüs Herr Gott sin Könningrik Likheid? en hurme skel ik et forglikke? Hat es en Senpkurn lik, welk en Mensk noom, en smeet et ön sin Goard; en hat wukset, en waad en gurt Bosk, en di Vügler önđer di Himmel unet önđer sin Twiggen.
Hlola Lukas 13:18-19
Ikhaya
IBhayibheli
Amapulani
Amavidiyo