YouVersion embleem
BybelLeesplanneVideo's
Kry die toep
Taalkieser
Soek-ikoon

Gewilde Bybelverse vanaf Sealm 32

1

Sealm 32:8

Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

ASPsa

Þa andswarode God þam witegan þurh þæne Halgan Gast and cwæð: “Ic þe sylle andgit and þe getæce þone weg þe þu onsteppan scealt, and ic locie to þe mid minum eagum.

Vergelyk

Verken Sealm 32:8

2

Sealm 32:7

Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

ASPsa

Þu eart min gebeorhstow on minum earfoþum, þa me habbað utan behringed; ac þu þe eart min frefrend, ahrede me æt þam þe me habbað utan bestanden.

Vergelyk

Verken Sealm 32:7

3

Sealm 32:5

Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

ASPsa

Ic þa gedyde mine scylda þe swyþe cuþe, and min unriht ic na ne helede wið þe. Þa cwæð ic on minum mode þæt ic wolde andettan and stælan ongean me sylfne mine scylda, and þa Gode andetan; and þu me þa forgeafe þæt unriht minra scylda.

Vergelyk

Verken Sealm 32:5

4

Sealm 32:1

Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

ASPsa

Eadige beoð þa þe him beoð heora unrihtwisnessa forgifene and heora synna beoð behelede.

Vergelyk

Verken Sealm 32:1

5

Sealm 32:2

Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

ASPsa

Eadig byð se wer þe him God ne oðwit his scylda, ne on his mode ne byð facen.

Vergelyk

Verken Sealm 32:2

6

Sealm 32:6

Anglo-Saxon Psalms c.890-950 AD

ASPsa

For þæm gebiddað ealle halige to þe on tilne timan; for þæm þonne and for eallum heora goodum dædum ne genealæcð him na þæt flod þæra myclena wæterena (þæt synt, þas andweardan earfoþa and eac þa toweardan).

Vergelyk

Verken Sealm 32:6

Vorige hoofstuk
Volgende hoofstuk
YouVersion

Moedig jou aan en daag jou uit om elke dag intimiteit met God op te soek.

Bediening

Iets oor ons

Loopbane

Vrywilliger

Webjoernaal

Media

Nuttige skakels

Hulp

Skenk

Bybelweergawes

Klankbybels

Bybeltale

Vers-van-die-dag


'n Digitale bediening van

Life.Church
Afrikaans (South Africa)

©2026 Life.Church / YouVersion

PrivaatheidsbeleidVoorwaardes
Program vir die openbaarmaking van kwesbaarheid
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest