1 SAMUEL 28:5-6
1 SAMUEL 28:5-6 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Toe Saul die leër van die Filistyne sien, het hy bevrees geword, en sy hart het baie gebewe. En Saul het die HERE geraadpleeg, maar die HERE het hom nie geantwoord nie — nie deur drome en nie deur die Urim en nie deur die profete nie.
1 SAMUEL 28:5-6 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Toe Saul die groot Filistynse mag sien, het hy wanhopig van vrees geword. Hy het die HERE gevra wat hy moes doen, maar die HERE het hom nie geantwoord nie, nie deur drome nie en ook nie deur die Urim of die profete nie.
1 SAMUEL 28:5-6 Bybel vir almal (ABA)
Saul het baie bang geword toe hy die tente van die Filistyne sien en hy het gebewe. Hy het vir die Here gevra wat hy moet doen, maar die Here het hom nie geantwoord nie. Die Here het nie met Saul gepraat in 'n droom of met die urim nie. Hy het ook nie vir die profete gesê wat hulle vir Saul moet sê nie.
1 SAMUEL 28:5-6 Afrikaans 1983 (AFR83)
Saul het die kamp van die Filistyne gesien; hy was bang en sy hart het benoud geklop. Hy het die Here geraadpleeg, maar die Here het hom nie geantwoord nie, nóg deur drome, nóg deur die urim, nóg deur profete.
1 SAMUEL 28:5-6 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Toe Saul die leër van die Filistyne sien, was hy bang en het sy hart verskriklik gebewe. Saul het die HERE geraadpleeg, maar die HERE het hom nie geantwoord nie, nóg deur drome, nóg deur die Urim, nóg deur die profete.
1 SAMUEL 28:5-6 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En toe Saul die leër van die Filistyne sien, het hy bang geword, en sy hart het baie gebewe. En toe Saul die HERE geraadpleeg het, het die HERE hom nie geantwoord nie, nie deur drome of deur Urim of deur profete nie.
1 SAMUEL 28:5-6 Die Boodskap (DB)
Toe Saul die leër van die Filistyne sien, het hy baie benoud geraak. Hy het vir die Here gevra wat hy moet doen, maar die Here het hom nie geantwoord nie. Hy kon nie deur drome of deur die heilige klippies of by profete ’n antwoord van die Here kry nie.