نامۀ اَوَل وَ کِلیسِی قُرَنتُس 1
1
1وَ طرفِ پولُس، که وَ خواسِ خدا خُوندَه وابییِه تا رسولِ مسیح عیسی بو، وُ وَ طرفِ کَکامون سوستِنِس،
2وَ کلیسای خدا مِنِه شهرِ قُرَنتُس، وَ اونگَلی که مِنِه مسیح عیسی تقدیس وابییِنِه وِ خُوندَه وابییِنِه تا بِی یَک مقدس بون، بِی تَمومِ اونگَلی که وَ هَر جِی دَ وَ نومِ خداوندِ ایما عیسی مسیح پرَستش ایکِنِن، که خداوند ایما وِ خداوندِ اونگَلِه:
3فیض وُ سلامتی وَ طرفِ خدا، بُومون، وِ خداوند عیسی مسیح بِی ایشا بو.
شُکر کِردَن
4مِ خِدِی خِمَه وَ خاطرِ ایشا سی او فیضِ خدا که مِنِه مسیح عیسی وَ ایشا بَخشییَه وابییِه، شکر ایکِنُم. 5سییِکِه ایشا مِنِه عیسی مسیح وَ هر بابَت مِنِه گَپ زَیَن وُ معرفت، پُرتاپِر وابیئیتِه، 6حتی طوریکه شهادت دَرموردِ مسیح مِلاتون تأیید وابی، 7طوریکه ایشا مِنِه هَمو حالی که بَندیرِ وَرگَشتَنِ خداوندِ ایما عیسی مسیح یِیت، وَ هیچ عطایی، نَه بینصیبیت، 8وِّ ایشا نَه تا وَ آخِر پاوَرجا نِگَه ایکِنِه، تا مِنِه روزِ خداوندمون عیسی مسیح بیعِیب بِیت. 9وَفادارِه خِدایی که ایشا نَه خُوندِه سی رفیقی بِی کِرِش، خداوند ایما عیسی مسیح.
تَرفَقَه مِنِه کلیسا
10ای کَکایَل، وَ نومِ خداوند ایما عیسی مسیح وَتون تمنا دارُم که بِی یَک یِهدل بِیت وِ مابینِتون تَرفَقَه نَبو. بلکَم هم مِنِه فکر وِ هم مِنِه رأی یِکی بِیت. 11سییِکِه ای کَکایَلُم، اَهلِاَیالِ «خِلوئی» وَم خَوَر دانِه که جَرِمِرافَه اُفتایِه مِنِتون. 12منظورُم یِنِه که یکی وَ ایشا ایگُ، «مِ این پولُسُم»؛ یکیدَه ایگُ، «مِ این آپولُسُم»؛ یکی ایگُ، «مِ این کیفایَم»؛ وِ یکیدَه ایگُ، «مِ این مسیح یَم.»
13مَه مسیح بَهر وابییِه؟ مَه یِه پولُس بی که سی ایشا وَ صلیب وابی؟ یا یِکِه وَ نومِ پولُس تعمید گِرُتیت؟ 14خدا نَه شکر ایکِنُم که هیچ کویَکی وَ ایشا نَه، غیرَ کریسپوس وِ گایوس، تعمید نَدامِه، 15تا کسی نَتَرِه بِگُ وَ نومِ مِ تعمید گِرُتِه. 16مِ اَهلِاَیالِ اِستیفاناسَ هَم تعمید دام؛ دَ وَ حوشُم نیا کسی دَ نَه تعمید دایَه بوم. 17سییِکِه مسیح مِنَه بِسی نَکه تا تعمید بییُم بلکَم تا انجیلَه موعظَه کِنُم، وِ نَه بِی گَپلِ قانع کنندۀ حکمتِ دنیا، تا نَکِنِه قدرتِ صلیبِ مسیح بی اثر وابو.
مسیح، قدرت وِ حکمتِ خدا
18سییِکِه پِیومِ صلیب سی اونگَلی که ایرَن وَ رَه نابودی، نایونی یَه، امّا سی ایما که مِنِه رَه نجاتیم قدرتِ خدایَه. 19هَموطو که مِنِه کتابِ اشعیایِ پیغمبر اومَیِه:
«حکمتِ حکیمَلَه نابود ایکِنُم
وِ فهمِ دونایَلَه باطل ایکِنُم.»
20حکیم کوچِنِه؟ معلمِ تورات کوچِنِه؟ اونگَلی که دَرموردِ ای زَمونَه نظر اییِن کوچِنِن؟ مِی خدا حکمتِ دنیا نَه نایونی نَکِردِه؟ 21وَ وُچِه که بنا وَ حکمتِ خدا، دنیا نَتَرِس وَ رَه حکمت، خدا نَه بِشناسِه، خدا ایطو صَلا دی که وَ ای رَه نایونی که ایما موعظَه ایکِنیم، کَسَلی نَه که ایمون ایارِن، نجات بییِه. 22سییِکِه یَهودییَل وَ دینِ معجزهیَلِن وِ یونانییَل وَ دینِ حکمت، 23امّا ایما مسیحِ مصلوبَه اعلام ایکِنیم که سی یَهودییَل بَردی یَه که باعث ایابو بِخَرِن وَ گِل وِ سی غیرِیَهودییَل نایونی یَه، 24امّا سی اونگَلی که خُوندَه وابییِنِه، چه یهودی وِ چه یونانی، مسیح قدرتِ خدا وِ حکمتِ خدایَه. 25سییِکِه اوچیئی که دَرموردِ خدا نایونی وَ حساب ایا وَ حکمتِ آیَمَل حکیمانَهتَرِه، وِ ضعفِ خدا وَ قدرتِ آیَمَل زوردارتَرِه.
ایماندارَلِ قُرَنتُس وِ حکمتِ دنیایی
26ای کَکایَل، حالِ روزِ خِتونَه، اوسِه که خدا ایشا نَه خُوند، وَ حوشِتون بیاریت: بیشترِ ایشا بِی قیاسَلِ دنیا، حکیم وَ حساب نیومِیت؛ بیشترِ ایشا وَ زوردارَل وِ نجیبزادِهیَل نَبیئیت. 27امّا خدا اوچیئی نَه که مِنِه دنیا نایونی یَه، انتخاب کِه تا حَکیمَلَه شَرمُندَه کِنِه؛ خدا اوچیئی نَه که مِنِه دنیا ضعیفِه، انتخاب کِه تا زوردارَلَه شَرمُندَه کِنِه؛ 28خدا اوچیئی نَه که مِنِه ای دنیا خوار وُ حقیرِه، حتی چییَلی که هیچِن، انتخاب کِه تا هَستییَلَه هیچ کِنه، 29تا هیچ بشری مِنِه حضورِ خدا وَ خُوش نَبالِه. 30وُ وَ خاطرِ وِّنِه که ایشا مِنِه مسیح عیسی یِیت، که وَ طرفِ خدا سی ایما حکمت، صالحی، قدّوسیت وِ آزادی وابی. 31تا هَموطو که مِنِه کتابِ ارمیایِ پیغمبر نوشتَه وابییِه: «هرکه ایبالِه، وَ خداوند بِبالِه.»
Currently Selected:
نامۀ اَوَل وَ کِلیسِی قُرَنتُس 1: SLB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ 2024 Korpu Company