Руфь 4
4
Глава 4
1Утром Вооз пришёл на площадь к городским воротам, где собирались мужчины для решения важных вопросов. Как раз в это время мимо шёл родственник, о котором он говорил Руфи. Вооз окликнул его: «Подойди! Сядь рядом. Надо поговорить». Тот подошёл и сел. 2Вооз сразу же позвал ещё десять уважаемых мужчин. «Садитесь с нами, – сказал Вооз и начал разговор. 3– Послушай, есть участок земли, который принадлежит нашему родственнику, покойному мужу Ноемини. Она его продаёт. 4Ты, как ближайший родственник, имеешь право его первым купить. Давай так, будешь брать – бери, не будешь – скажи мне сейчас при свидетелях, я куплю». «Да, я его возьму», – ответил тот. 5«Хорошо, – продолжал Вооз. – Но есть нюанс: когда ты купишь землю, по закону ты должен будешь жениться на моавитянке Руфи, которая пришла вместе с Ноеминью. И после того, как у вас родится сын, земля достанется ему». 6«Не, не, не, так не пойдёт, – ответил он. – Это меняет дело. Я не могу рисковать своим имуществом. Я отказываюсь. Тогда покупай сам». 7-8Он снял одну сандалию и отдал Воозу. В Израиле был такой обычай: при подтверждении подобной сделки нужно было снять и отдать свою сандалию. 9Тогда Вооз сказал мужчинам, которых позвал, и народу: «Вы все видели, что сегодня я купил у Ноемини то, что принадлежало её покойному мужу и сыновьям. 10А также я беру в жёны Руфь моавитянку, чтобы продолжить их род. Вы все свидетели». 11«Мы свидетели, – сказали они. – Да благословит Господь твою жену стать матерью! Пусть родит она много сыновей, и пусть сравнивают её с прародительницами народа Израилева Рахилью и Лией. 12И пусть твой род станет таким же знатным, как род Фареса, которого Фамарь родила Иуде. Успеха и процветания тебе во всех делах, Вооз!»
13Итак, Вооз женился на Руфи, и Господь дал им сына. 14-15А женщины говорили: «Ноеминь! Слава Господу, который не оставил тебя без наследника! Слава Господу за то, что Он дал тебе Руфь; за то, что она любит тебя; за то, что она лучше семерых сыновей! Она родила тебе мальчика. Пусть этот мальчик станет известным в Израиле и позаботится о тебе в старости!» 16Ноеминь не могла нарадоваться на мальчика. Она всё своё время проводила в заботе о нём. 17А женщины говорили: «У Ноемини родился сын». Его назвали Овид. Когда он вырос, он стал отцом Иессея, отца Давида, будущего царя Израиля.
18Вот родословная Давида: у Фареса родился сын Есром, 19а у Есрома Арам; Арам стал отцом Аминадава, 20а Аминадав отцом Наассона; у Наассона родился сын Салмон, 21а у Салмона Вооз; Вооз стал отцом Овида, 22а Овид отцом Иессея; у Иессея родился Давид.
Nke Ahọpụtara Ugbu A:
Руфь 4: ROT
Mee ka ọ bụrụ isi
Kesaa
Mapịa
Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye
©2023 Wycliffe Russia. All rights reserved.
Creative Commons Licence - Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International — CC BY-NC-ND 4.0
Руфь 4
4
Глава 4
1Утром Вооз пришёл на площадь к городским воротам, где собирались мужчины для решения важных вопросов. Как раз в это время мимо шёл родственник, о котором он говорил Руфи. Вооз окликнул его: «Подойди! Сядь рядом. Надо поговорить». Тот подошёл и сел. 2Вооз сразу же позвал ещё десять уважаемых мужчин. «Садитесь с нами, – сказал Вооз и начал разговор. 3– Послушай, есть участок земли, который принадлежит нашему родственнику, покойному мужу Ноемини. Она его продаёт. 4Ты, как ближайший родственник, имеешь право его первым купить. Давай так, будешь брать – бери, не будешь – скажи мне сейчас при свидетелях, я куплю». «Да, я его возьму», – ответил тот. 5«Хорошо, – продолжал Вооз. – Но есть нюанс: когда ты купишь землю, по закону ты должен будешь жениться на моавитянке Руфи, которая пришла вместе с Ноеминью. И после того, как у вас родится сын, земля достанется ему». 6«Не, не, не, так не пойдёт, – ответил он. – Это меняет дело. Я не могу рисковать своим имуществом. Я отказываюсь. Тогда покупай сам». 7-8Он снял одну сандалию и отдал Воозу. В Израиле был такой обычай: при подтверждении подобной сделки нужно было снять и отдать свою сандалию. 9Тогда Вооз сказал мужчинам, которых позвал, и народу: «Вы все видели, что сегодня я купил у Ноемини то, что принадлежало её покойному мужу и сыновьям. 10А также я беру в жёны Руфь моавитянку, чтобы продолжить их род. Вы все свидетели». 11«Мы свидетели, – сказали они. – Да благословит Господь твою жену стать матерью! Пусть родит она много сыновей, и пусть сравнивают её с прародительницами народа Израилева Рахилью и Лией. 12И пусть твой род станет таким же знатным, как род Фареса, которого Фамарь родила Иуде. Успеха и процветания тебе во всех делах, Вооз!»
13Итак, Вооз женился на Руфи, и Господь дал им сына. 14-15А женщины говорили: «Ноеминь! Слава Господу, который не оставил тебя без наследника! Слава Господу за то, что Он дал тебе Руфь; за то, что она любит тебя; за то, что она лучше семерых сыновей! Она родила тебе мальчика. Пусть этот мальчик станет известным в Израиле и позаботится о тебе в старости!» 16Ноеминь не могла нарадоваться на мальчика. Она всё своё время проводила в заботе о нём. 17А женщины говорили: «У Ноемини родился сын». Его назвали Овид. Когда он вырос, он стал отцом Иессея, отца Давида, будущего царя Израиля.
18Вот родословная Давида: у Фареса родился сын Есром, 19а у Есрома Арам; Арам стал отцом Аминадава, 20а Аминадав отцом Наассона; у Наассона родился сын Салмон, 21а у Салмона Вооз; Вооз стал отцом Овида, 22а Овид отцом Иессея; у Иессея родился Давид.
Nke Ahọpụtara Ugbu A:
:
Mee ka ọ bụrụ isi
Kesaa
Mapịa
Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye
©2023 Wycliffe Russia. All rights reserved.
Creative Commons Licence - Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International — CC BY-NC-ND 4.0