YouVersion
Pictograma căutare

Isaia 15

15
Profeție despre Moáb#15,0 Datarea acestui oracol este dificilă, în ciuda preciziei indicațiilor topografice și chiar cronologice (Is 16,14). Ținând cont de relațiile constante care au existat între Israèl și Moàb, pot fi propuse mai multe perioade: a) poate fi prima jumătate a sec. VIII î.C., când profetul Iòna, fiul lui Amitài, îi vestește, printre altele, lui Ieroboàm al II-lea cucerirea Moàbului (2Rg 14,25; b) o expediție de pedepsire din partea Edòmului împotriva Moàbului, ca urmare a crimei menționate de Àmos (Am 2,1); c) campania lui Sàrgon, regele Asíriei, împotriva Aràbiei de nord-vest în 715 î.C.; d) una dintre invaziile popoarelor din pustiu, care erau foarte frecvente între sec. VI-II î.C. Niciuna dintre situațiile menționate în Is 15–16 nu este cu adevărat caracteristică pentru epoca lui Isaía, dar niciun indiciu nu se opune acesteia. Faptul că Is 16,6-10; 15,2-3.4-7; 16,11-12 se găsesc aproape textual în Ier 48,29-38 nu indică în mod necesar o origine a acestor oracole în Ieremía. Oracolele împotriva națiunilor erau anonime și puteau fi încorporate în cărți diferite, în funcție de circumstanțele care le actualizau. În orice caz, se pare că aceste fragmente sunt de origine israelită, datorită preciziei geografice neobișnuite în oracolele despre națiuni și datorită unei simpatii pentru Moàb (de ex.: Is 15,5; 16,1-6.9-11). S-ar putea chiar presupune o origine, cel puțin în parte, moabită. Este util a se studia aceste oracole confruntându-le cu altele referitoare la Moàb: Is 48 și Num 21,27-30; Am 2,1-3; Sof 2,8-11; Ez 25,8-11
1Profeție despre Moáb.
În noaptea pustiirii,
Ar-Moáb este distrus;
în noaptea pustiirii,
Chir-Moáb#15,1 Nu se referă la aceeași localitate; Ar este menționată în Num 21,15 și se află la 15 km nord-est de Chir; aceasta din urmă, astăzi El-Kèrak, este numită Chir-Harèșet în Is 16,7, Chir-Hères în Ier 48,31, și Chèriho în inscripția regelui Mèșa din Moàb. Erau cele două cetăți principale moabite în regiunea de la sud de Arnòn (Wàdi el-Mojíb). Cuvântul „chir” se referă la zid și este aplicat, prin extensie, cetății care se apără în spatele zidului. este distrus.
2Báit#15,2 Textul ebraic este foarte dificil. Au fost propuse mai multe corecturi, îndepărtându-se conjuncția waw din TM și înțelegându-se termenul „Bayit” (= „casă, templu”) ca fiind „Bāt” (= „fiică”). Ținând cont de context, în care localitățile care precedă și cele care urmează sunt grupate câte două și încercând să se rămână cât mai fideli textului ebraic, ni se pare cea mai probabilă opinia care susține că termenul analizat reprezintă un toponim. și Dibón#15,2 La ora actuală, se numește Tell-Dibàn, la 5 km nord de Arnòn, unde a fost descoperită în 1866 Stela regelui Mèșa (sec. IX î.C.). Era capitala religioasă a regatului din Moàb, însă vestigii ale zeului local, Chemòș, nu au fost descoperite. au urcat
pe înălțimi ca să plângă;
pe Nebó#15,2 La circa 30 km nord de Dibòn, numele muntelui de unde Moise a văzut țara promisă (Dt 34) și al unui sat din apropiere (cf. Num 32,3.38; 1Cr 5,8; Ier 48,1.22). și la Madába#15,2 Cea mai veche menționare a acestei localități se găsește în Num 21,30. Încredințată tribului lui Rubèn atunci când s-a făcut împărțirea Transiordaniei, a fost reluată de către Moàb în timpul regelui Mèșa. Numele acestei cetăți a rămas celebru datorită mozaicului din sec. VI d.C., în care se găsește reprezentată una dintre cele mai vechi hărți geografice ale Palestínei., Moáb urlă.
Toate capetele sunt chele
și toate bărbile sunt rase.
3Pe ulițe se încing cu sac;
pe acoperișuri și în piețe,
toți urlă și varsă lacrimi.
4Heșbón și Elealé strigă:
glasul lor se aude până la Iáhaț#15,4 Localitățile din acest verset au următoarea localizare: Heșbòn se găsește la 6 km nord-est de Nebò; în timpul cuceririi de către israeliți, era capitala regatului amoreu al lui Sihòn (Num 21,25); Ct 7,5 o menționează pentru frumusețea iezerelor sale. Eleale se află printre cetățile lui Rubèn ( Num 32,3.37), la 3 km nord de Heșbòn. Iahàț se află la 4 km nord-est de Dibòn și marca frontiera orientală a Moàbului..
Cei încinși pentru război din Moáb,
freamătă și tremură sufletul în ei.
5Inima mea strigă pentru Moáb;
fugarii lui [aleargă] până la Țoár#15,5 Este localizat la sud-est de Marea Moartă și a avut un rol important în relatările despre patriarhi (Gen 13,10; 19,30).,
până la Eglát-Șelișía#15,5 Numele acestei cetăți înseamnă „al treilea Eglat”, adică „a treia cetate a vițelului”, nume care arată amploarea cultului acestui animal (cf. 1Rg 12,28-29; Os 8,6). Această cetate era alăturată de Horonaim, după Ier 48,34.,
căci urcă plângând urcușul Luhít#15,5 Ar putea fi un alt nume pentru Horonàim.,
întrucât pe drumul spre Horonáim
înalță strigătul de nimicire.
6Apele Nimrím#15,6 Este o oază situată pe țărmul Mării Moarte, actualul Wàdi en-Numeiràh, în partea de sud-est. Textul face aluzie, probabil, la secarea izvoarelor, procedeu folosit de israeliți în războiul împotriva Moàbului (cf. 2Rg 3,25). sunt devastate,
iarba s-a uscat
și cea proaspătă s-a veștejit
și nu mai este [nimic] verde.
7De aceea, bogățiile făcute și proviziile lor
le transportă dincolo
de Pârâul Sălciilor#15,7 Localizarea este nesigură. Probabil se afla în apropiere de Wàdi Ghàrbe, afluent al Iordanului, unde sălciile erau abundente..
8Căci strigătul lor înconjoară hotarele Moábului, urletul, până la Egláim#15,8 După Ez 47,10, localitatea aceasta se găsea în partea de nord a Mării Moarte. Elim era la frontiera de nord-est a Moàbului (cf. Num 21,16).
și vaietul, până la Béer-Elím.
9Apele din Dimón#15,9 Ar putea fi localizat la sud-vest de Keràk, în ținutul numit Kírbet Dmnè. Ar putea fi și o variantă dialectală a lui Dibòn (cf. Is 16,2), aleasă pentru a evoca ideea de sânge (în ebr.: „Dam”). sunt pline de sânge,
căci voi adăuga peste Dimón
[alte nenorociri],
un leu#15,9 Leul apărea atunci când ținutul era abandonat. Aceasta este pedeapsa supremă și profetul lasă să se subînțeleagă că aceasta vine de la Domnul, pe care îl simbolizează frecvent leul (cf. Am 1,2; 3,8). pentru cei scăpați din Moáb
și pentru cei rămași din țară. #Ier 48,37; Ez 7,18; Am 8,10 #22,12; Ióna 3,6.8 #Ier 48,34 #2Rg 17,25

Selectat acum:

Isaia 15: VBRC2020

Evidențiere

Partajează

Copiază

None

Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te