2 KONINGS 2:14
2 KONINGS 2:14 Bybel vir almal (ABA)
Hy neem toe die bo-kleed en hy slaan ook op die water en sê: “Waar is die Here, die God van Elia, waar is Hy?” En toe Elisa op die water slaan, het daar 'n pad deur die rivier gekom, en Elisa het deur die rivier geloop.
2 KONINGS 2:14 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
en hy neem die mantel van Elía wat van hom afgeval het, en slaan op die water en sê: Waar is die HERE, die God van Elía, ja, Hy? En toe hy op die water slaan, is dit na weerskante verdeel, en Elísa het deurgegaan.
2 KONINGS 2:14 Afrikaans 1983 (AFR83)
Hy het met hierdie mantel wat van Elia afgeval het, op die water geslaan en gesê: “Waar is die Here die God van Elia? Waar is Hy?” Toe Elisa die water slaan, het dit na links en na regs verdeel sodat hy kon deurgaan.
2 KONINGS 2:14 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Toe neem hy Elia se mantel wat van hom afgeval het, slaan die water en sê: “Waar is die HERE, die God van Elia?” Ook hy het die water geslaan, en die water het na weerskante verdeel, en Elisa het oorgegaan.
2 KONINGS 2:14 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En hy neem die mantel van Elía wat van hom afgeval het, en slaan die waters en sê: Waar is die HERE, die God van Elía? en toe hy ook die waters geslaan het, het hulle heen en weer geskei, en Elisa het oorgegaan.