MARKUS 15:24-27
MARKUS 15:24-27 Afrikaans 1983 (AFR83)
Toe kruisig hulle Hom en verdeel sy klere onder mekaar deur te loot oor wat elkeen moet kry. Dit was nege-uur die môre toe hulle Hom gekruisig het. En die rede waarom Hy gekruisig is, was op 'n bordjie aan die kruis geskrywe: “Die koning van die Jode.” Saam met Hom het hulle ook twee rowers gekruisig, een regs en een links van Hom.
MARKUS 15:24-27 Bybel vir almal (ABA)
Die soldate het vir Jesus gekruisig, en elke soldaat het van Jesus se klere gevat. Hulle het lootjies getrek om te besluit watter klere elkeen moet kry. Dit was nege-uur die oggend toe hulle Jesus gekruisig het. Bo-aan die kruis het hulle op 'n plank geskryf hoekom hulle vir Jesus gekruisig het. Hulle het geskryf: “Die koning van die Jode.” Die soldate het twee mense saam met Jesus gekruisig, een regs langs Hom en die ander een links langs Hom. Hulle was mense wat geveg het teen die regering.
MARKUS 15:24-27 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En nadat hulle Hom gekruisig het, het hulle sy klere verdeel deur die lot te werp oor wat elkeen moes kry. En dit was die derde uur toe hulle Hom gekruisig het. En die opskrif van sy beskuldiging was bokant Hom geskrywe: DIE KONING VAN DIE JODE. Hulle het ook twee rowers saam met Hom gekruisig, een aan sy regter- en een aan sy linkerkant.
MARKUS 15:24-27 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Toe kruisig hulle Hom en verdeel sy boklere deur daaroor te loot oor wie wat sou neem. Dit was die derde uur toe hulle Hom gekruisig het. Die inskripsie van die aanklag teen Hom is bo Hom aangebring: “Die koning van die Jode.” Saam met Hom het hulle ook twee rowers gekruisig, een aan sy regterhand en een aan sy linkerhand.
MARKUS 15:24-27 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En toe hulle Hom gekruisig het, het hulle sy klere verdeel en oor hulle geloot wat elkeen sou neem. En dit was die derde uur, en hulle het Hom gekruisig. En die opskrif van sy beskuldiging was bo-oor geskryf: DIE KONING VAN DIE JODE. En saam met Hom kruisig hulle twee diewe; die een aan sy regterhand en die ander aan sy linkerhand.
MARKUS 15:24-27 Die Boodskap (DB)
Toe kruisig hulle Hom. Sy klere het hulle gevat en lootjies getrek om te sien wie wat moet kry. Dit was so nege-uur in die môre toe hulle Jesus gekruisig het. Op die kennisgewing wat verduidelik het hoekom Hy gekruisig is, het gestaan: “Die koning van die Jode.”Saam met Jesus het die soldate ook twee ander mans aan kruise weerskante van Jesus opgehang. Hulle was diewe.
MARKUS 15:24-27 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Daarna het hulle Hom gekruisig. Hulle het sy klere verdeel deur met dobbelsteentjies daaroor te beslis. Dit was nege-uur die môre toe hulle Hom gekruisig het. ’n Plakkaat bokant Jesus se kop het die rede vir sy veroordeling uitgespel: “Die Koning van die Jode.” Saam met Hom het hulle ook twee kriminele gekruisig, een aan elke kant.