话语的实际(2018年,十一月) 预览

话语的实际(2018年,十一月)

30天中的第24天

  

24  Pastor Chris克雷斯牧师

BE GUIDED BY WISDOM

被智慧引导

By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter; Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season (Hebrews 11:24-25).

摩西因着信心,长大了就拒绝被称为法老女儿的儿子。他宁可选择与神的百姓同受苦难,也不愿暂时享受罪中之乐。(希伯来书11:24-25)

Our opening scripture is very instructive: Moses chose to undergo the same oppression meted out on God’s people in Egypt, than to enjoy the pleasures of the world for a little while. That was a decision point in his life, and He was guided by the wisdom of God to make the right choice. He esteemed the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt (Hebrews 11:26). 

我们的开篇经文非常具有指导性:摩西选择忍受神的子民在埃及所经受的逼迫,而不是这世上的暂时享乐。这是他生命中的一个决定性时刻,他被神的智慧带领做出来正确的选择。他看为基督所受的凌辱比埃及的宝物更加宝贵(希伯来书11:26)。

Moses considered what the approval and blessing of God in the reproaches of Christ, a far greater treasure than what the world could offer him. Remember, Egypt is a type of the world; the world and all that it represents. Moreover, Moses was being trained in the palace—to be the Pharaoh—the most “glamorous” position on earth at the time; he’d have been the Pharaoh had he continued in Egypt. But he didn’t let that influence his decision. 

摩西认为在基督的责备中,神的称赞和祝福远远比这个世界能够给他的更加宝贵。请记住,埃及是世界的一种类型,是世界并其所代表的一切。此外,摩西曾在皇宫受教——要成为法老,即当时世界上最“富有魅力”的位置,如果他继续留在埃及的话,他就是法老了。但他没有让这个情况影响他的决定。

Many times, some Christians long for the world and its pleasures, trying to remain a part of the world from which they’ve been severed or separated. You’re not of this world; you must refuse to allow yourself to be entangled in the darkness and failing systems of the world. Having been brought out of the world into Christ, don’t go from Christ to the world; it’s forbidden. 

很多时候,有些基督徒渴望这世界并其中的享乐,试图让自己继续作为世界的一部分,而他们是已经从这世界中被切断、分离出来的。你不属这个世界,你不能允许自己陷入这世界的黑暗以及其中失败的体系中。你被带领离开世界,进入基督,就不可离开基督进入这个世界,这是不被允许的。

Moses, was erudite in all Egyptian education, but when God needed him, he put all that aside and took up the ministry of being a deliverer of God’s people. Paul did the same thing; he said, “Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ” (Philippians 3:8). So, let the wisdom of God guide you to stay in God’s pre-ordained path for your life.

摩西知晓埃及地的一切学问,但当神需要他的时候,他就放下了一切,肩负起成为神百姓的拯救者的执事。保罗也作了同样的事,他说:“毫无疑问,我以主基督耶稣的知识为至高,将万事当作有损的;我为他已经丢弃万事,看作粪土,为要赢得基督。”(腓立比书3:8)因此,要让神的智慧引导你,走在神为你的生命所预定的道路中。

Prayer

祷告 

Dear heavenly Father, I thank you for your wisdom at work in me, for Christ is my wisdom. This wisdom is manifest in all I do, even in the choices I make; I don’t make foolish decisions. Wisdom is heard in my words, and seen in my actions, in Jesus’ Name. Amen.

亲爱的天父,我为你的智慧在我里面运行感谢你,因基督就是我的智慧。在凡我所作的一切世上都显明你的智慧,甚至在我所作的决定上显明,我不会作愚蠢的决定。人在我的言语中听见智慧,在我的行为中看见智慧。在耶稣的名里,阿们。

Further Study

参考经文

Proverbs 4:5-7

箴言4:5-7

2 Timothy 3:14-15

提摩太后书3:14-15

按日 23按日 25

读经计划介绍

话语的实际(2018年,十一月)

哈利路亚!你最喜爱的每日灵修《话语的实际》现已可 提供1000种语言的译本,并且还在计算中!我们相信 2018的灵修版本将会提升你属灵生命的成长和发展,并 使你在全年中可以经历巨大的成功。这本灵修集收录了 改变生命的思维,将以神的道更新、转变、预备你,使 你经历极为充满、富有果效、有益的生命。

More

我们要感谢基督大使馆提供这个计划。 欲了解更多信息,请访问:http://distribution.rhapsodyofrealities.org/dept/?team=RUSSIAN