1
Jāņa 10:10
1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts
Zaglis nāk vienīgi, lai zagtu, nokautu un nomaitātu. Es esmu nācis, lai tiem būtu dzīvība un pārpilnība.
Yenzanisa
Ongorora {{vhesi}}
2
Jāņa 10:11
ES ESMU labais gans. Labais gans atdod savu dzīvību par savām avīm.
3
Jāņa 10:27
Manas avis dzird Manu balsi, Es tās pazīstu, un viņas Man seko.
4
Jāņa 10:28
Un Es tām dodu mūžīgo dzīvību, un viņas nemūžam neies bojā, un neviens tās neizraus no Manas rokas.
5
Jāņa 10:9
ES ESMU durvis. Ja kāds caur Mani ieiet, tas tiks izglābts; viņš ieies un izies un atradīs ganības.
6
Jāņa 10:14
ES ESMU labais gans; Es pazīstu Savas avis, un Manas avis Mani pazīst.
7
Jāņa 10:29-30
Mans Tēvs, kas Man tās devis, ir lielāks par visiem, un neviens neko nevar izraut no Tēva rokas. Es un Tēvs, mēs esam viens."
8
Jāņa 10:15
Itin kā Tēvs pazīst Mani, Es pazīstu Tēvu; un Es atdodu Savu dzīvību par Savām avīm.
9
Jāņa 10:18
Neviens to nav Man atņēmis, bet Es to atdodu pats no Sevis. Man ir vara to atdot un vara to atkal ņemt. Šo uzdevumu Es esmu saņēmis no Sava Tēva."
10
Jāņa 10:7
Tad Jēzus atkal sacīja: "Patiesi, patiesi Es jums saku: ES ESMU durvis, kas ved pie avīm.
11
Jāņa 10:12
Derētais gans, kas nav īstais, kam avis nepieder, redzēdams vilku nākam, atstāj avis un bēg, - un vilks tās nolaupa un izklīdina
12
Jāņa 10:1
"Patiesi, patiesi Es jums saku: kas neiet pa durvīm avju kūtī, bet citur kāpj iekšā, ir zaglis un laupītājs.
Pekutangira
Bhaibheri
Zvirongwa
Mavideo